参加豆瓣免费观影活动来交作业首先,不得不说,电影超出了走进电影院之前的预期。
电影里少了印度歌舞,大概只有两段较长的插曲,看起来倒是不像自己心目中对印度电影的印象。
前半段感觉不错,后来越看越假,刻意被拔高了,很不喜欢。
电影剧本应该源于真人真事,但我想,实际上现实生活中更多的可能是悲剧。
关于自闭症,影片中如果不是可汗的弟妹发现,恐怕会被所有人忽略。
影片开始,可汗在机场遭受屈辱的安检,有个镜头晃过可汗身上挂着的“自闭症患者警示牌”,真不知道那些机场安检人员有注意到没。
联想到最近的世界艾滋病日,电视新闻里铺天盖地的宣传。
其实,我们更需要的是一些细节上的关怀和照顾,真的不是那些形而上的东西。
再例如,盲道,有几条是好好规划设计过的,有几条是完整安全的,有几个人走路会自动避开的。
唠唠叨叨的说了一堆废话,其实就是想说,欣赏这部电影,被这部电影感动,正是源于细节。
一2010年11月30日,随着印度电影《我的名字叫可汗》(以下简称《可汗》)在国内的上映,中国观众在时隔多年之后,终于在大银幕上再次看到载歌载舞的印度影片。
从海报上那醒目的宣传语“天地动容的真挚爱情”来看,人们显然把这部2010年度海外分账影片的压轴大戏当作了一部感人的爱情片。
这也符合人们对印度电影的想象。
一般说来,帅哥美女的爱情、热闹优美的歌舞以及大团圆式的结局,被认为是印度电影最为常见的情节模式。
在某种意义上,这种对《可汗》的理解并没有错,这部电影的确以男主人公瑞兹万•可汗(Rizwan Khan)对妻子的爱为核心线索,展开故事情节。
但如果我们仅仅把《可汗》当作爱情片,却又会与这部影片更为丰富的内涵擦肩而过。
正像导演卡伦•乔哈尔(Karan Johar)在谈到拍摄这部影片的创作动机时所说的,他的灵感源于自己在美国旅行时的一段经历。
在那次旅行中,乔哈尔遇到了很多印度裔美国人,这些人向他诉说9.11事件后,清真寺被破坏、商店被哄抢以及子女被欺凌的种种惨状。
正是那些印度裔美国人的惨痛经历,使得乔哈尔决定拍摄一部电影以“提供一个新观点,献给仍困在文化狭隘与误解之痛的世界”,并 “透过某人牺牲某样事物,向一个困惑与受伤的国家(美国——引案)传达宽容的信息。
” 因此,《可汗》虽然是一部爱情片,但却有其鲜明的现实政治指向。
它直面当代世界对伊斯兰教的仇视、敌意与刻板的定型化想象,试图向世人展现一个更为真实的穆斯林形象。
应该说,这一创作意图是饱受误解与偏见折磨的穆斯林所应有的反应。
不过在笔者看来,这部影片真正值得玩味的地方,却并不是它试图正面塑造穆斯林形象,而是导演在接受访谈时强调,他要“借用可汗的卑微” 以完成他的电影。
从“卑微”这个词我们可以看出,乔哈尔在拍摄影片的过程中有意识的采取了某种弱者的姿态。
正像可汗在影片中不断重复的:“总统先生,我的名字叫可汗,我不是恐怖分子。
”他不得不以否定的方式,为自己进行辩解。
显然,因为他的名字——可汗,一个典型的穆斯林姓氏,已经足以使得他被派定在恐怖分子的位置上。
而他所能做的事,就只是像祥林嫂那样,一遍又一遍的向权力申诉着:“我不是恐怖分子。
”影片所采取的这种弱者的姿态,一方面是穆斯林国家在当代世界政治、经济格局中所处地位的真切反映。
但另一方面,则是导演乔哈尔巧妙运用的叙事策略。
事实上,正是这一叙事策略的使用,才让这部涉及的敏感话题的影片能够在全球范围内获得发行的机会并取得相当不错的票房成绩。
二、师法好莱坞《可汗》所采用的弱者的姿态,首先体现在它对宝莱坞电影叙事成规的改造和对好莱坞电影的模仿上。
传统的宝莱坞电影又被称作“马沙拉(Marsala,即一种印度调味品)电影”,有着自己特有的一整套叙事规则,如模式化的人物类型、叙事与歌舞并置的结构、因果报应式的悲喜剧等。
这样一种略显简单刻板的电影模式深受印度观众的喜爱。
在某种意义上,正是“马沙拉电影”,让宝莱坞在与好莱坞竞争时始终立于不败之地。
有学者已经指出的,“从二十世纪九十年代中期开始,美国好莱坞在所谓全球化(Globalization)的旗号下对世界电影市场大举进攻,成为全球电影市场的霸主”。
然而在印度电影市场上,好莱坞却屡屡受挫,每年只能取得5%—7%的市场份额(在欧洲,好莱坞电影却可以占有70%—90%的市场) 。
而且宝莱坞电影工业在印度市场上的胜利还是在政府没有任何保护性措施的情况下取得的。
显然,印度的电影观众更偏爱又唱又跳的“马沙拉电影”,对好莱坞电影则没什么好感。
然而从2000年开始,野心勃勃的印度电影人开始不再满足于印度本土,把目光投向更为广阔的国际市场。
正是出于这一目的,宝莱坞敞开了大门,欢迎好莱坞与其共同分享印度电影市场,允许它们对印度电影公司进行投资,在印度本土拍摄符合印度观众口味的影片。
而作为交换条件,那些好莱坞公司则要负责印度电影在海外的发行工作。
例如印度最大的电影公司“信实娱乐”就先后与迪斯尼、索尼以及时代华纳等公司结成了战略合作关系。
正是在这一背景下,诸如《真情永在》(2000)、《季风婚宴》(2001)以及《宝莱坞生死恋》(2002)等一批被称为“新概念印度电影” 的影片开始出现。
这些电影以崭新的制作理念和国际化的拍摄手法对“马沙拉电影”进行改造,开始注重故事情节,降低歌舞在影片中所占的比例,并着力让歌舞表演与剧情结合在一起。
而更具决定性的一点是,这些影片开始把目标观众定位在生活于英国和北美的NRI(Non-resident Indian,非常驻印度人)身上,以争夺全球电影市场。
正是因为这一改变,使得新世纪以来的印度电影不再主要取材于神话故事和历史传说,转而以现实生活为表现对象、大量借鉴好莱坞电影的叙事技法并纷纷奔赴海外进行取景拍摄。
这也就是《可汗》的导演乔哈尔所说,新一代印度电影人不再把眼光局限在印度,而是要“面对整个世界” 拍摄电影。
乔哈尔的《可汗》就是新概念印度电影的典型作品。
从情节来看,这部影片显然借鉴了好莱坞著名电影《雨人》和《阿甘正传》。
正像主人公可汗所说的:“西方国家把历史分为公元前和公元后,9.11却成为了世界历史的第三个纪元”,而影片也正是以9.11事件为界,在结构上划分为前后两个部分。
在前一个部分中,可汗和《雨人》中的雷蒙德(Raymond)一样,是一个阿斯伯格综合症(即自闭症的一种)患者。
虽然他看上去有些呆头呆脑,并拙于表达自己的感情,但他通过自己的不懈努力,打动了单身母亲曼迪娅(Mandira)和她的儿子萨米尔(Sameer),与他们组成了一个幸福的家庭。
然而可汗的弟弟扎克尔却因为曼迪娅是印度教徒,反对这门婚事,并因此与哥哥断绝来往。
这又与《雨人》中雷蒙德与弟弟查理(Charlie)之间最初的龃龉颇为相似。
而在后一个部分中,由于9.11事件之后全美掀起了仇视穆斯林的风潮,使得萨米尔被同学殴打致死。
愤怒的曼迪娅认为如果儿子没有改姓可汗,这场悲剧就根本不会发生。
因而将瑞兹万•可汗赶出了家门。
为了重新赢得曼迪娅的爱,可汗像阿甘那样,走遍了整个美国,试图告诉美国总统:“我的名字叫可汗,我不是恐怖分子。
”最终,可汗的努力使得曼迪娅和扎克尔原谅了可汗,三个人又重新成为一家人。
由此我们可以看出,《雨人》中兄弟情和《阿甘正传》中男女之情一起构成了推动《可汗》情节发展的重要线索。
乔哈尔出色的将两部好莱坞经典影片的故事架构融合在一起,讲述了一个感人至深的爱情故事。
需要指出的是,《可汗》的导演乔哈尔是宝莱坞的最出色的新锐导演,而编剧施巴尼•巴提贾(Shibani Bathija)和艾杨格(Niranjan Iyengar)则曾在印度电影学院奖上屡获最佳编剧奖。
三个人的强强组合显然并非不能讲述一个更具原创性的故事。
然而由于全球性金融危机的影响,印度电影业从2009年就开始遭遇危机。
据统计,2010年1月至7月,宝莱坞已累计亏损20亿卢比 。
国内市场低迷的情况下,最大限度的迎合海外市场就成了影片盈利的关键所在。
在这样残酷的现实环境下,乔哈尔好容易才促使20世纪福克斯公司和宝莱坞共同投资这部影片。
因此对于导演来说,《可汗》一片的拍摄是一场风险巨大的资本赌博,他只能成功不能失败。
在票房压力面前,乔哈尔不得不向好莱坞电影模式低头,以弱者的姿态,尽可能的改变印度电影的传统模式,使之符合好莱坞电影的叙事方式。
毕竟好莱坞式的电影语言才是全球电影观众所熟悉的。
而在面对陌生、凶险的海外市场时,借鉴和模仿成功的好莱坞电影无疑是一个最为保险的方式。
这也就难怪脸才华横溢乔哈尔都必须要在《可汗》中当起好莱坞的乖学生了。
三、PC文化与政治舆论《可汗》在叙述中所采取的弱者的姿态,还体现在其有意识的借用美国社会的PC(Political Correctness,即政治正确)文化和政治舆论上。
作为一部正面塑造穆斯林形象的影片,它所讲述的故事必然要与美国主流社会的常识系统发生激烈的碰撞。
正像《可汗》中那个中学教师所说的,在美国人看来,伊斯兰教是一种极具攻击性的宗教(他们似乎完全不必考虑伊斯兰在阿拉伯语中的本义其实是和平),而穆斯林则是偏执、残忍、狡猾、专制、毫无人性的。
在这样的环境下,当影片将印度裔穆斯林塑造为一个充满博爱精神的完人,却将很多美国白人表现的狭隘、无知时,这无疑是对当代美国社会的一种冒犯。
因此,如何让美国观众,进而让全世界观众接受影片的叙述逻辑,就成了导演必须面对的难题。
为了解决这一问题,导演非常巧妙的利用了美国社会中的政治正确原则。
这一原则通常是指人们为了避免不公正的歧视而谨慎选择言论和行为,它最常见的表现就是尽量采用“中立”的字眼,以避免出于种族、性别、性取向、身体残障、宗教或政治观点的不同所产生的歧视。
其最典型的例子就是美国人通常使用“非裔美国人”来代替“黑人”或“黑鬼”等语汇。
今天,虽然称谓的变化并不能在实际生活中改变非裔美国人受歧视的事实,但政治正确原则却已经是美国人的基本教养之一,成为某种神圣不可僭越的原则。
正是为了有效的利用这种美国社会特有的PC文化,导演让可汗在觐见总统的旅行中,两次造访了佐治亚州塔罗县的威廉米娜镇(Wilhemina),一个非裔美国人生活的小镇,并花费极大的篇幅表现他与当地人之间的深厚友情。
从表面上看,这一情节纯属冗余,与影片正面塑造穆斯林形象的题旨毫不相干。
然而导演正是通过这一情节的穿插,使得以可汗为代表的印度裔美国人与非裔美国人的形象缝合在一起,成为无法被指责的对象。
在可汗第一次造访威廉米娜镇的期间,他和当地的基督徒一起在教堂里,通过诉说对逝去亲人的哀思,纪念珍妮妈妈的儿子,一个在第二次海湾战争中死去的美军黑人士兵。
而值得玩味的是,在那个美军士兵的遗像旁边,却赫然摆放着萨米尔的照片。
对美国人来说,在海湾战争中死去美军士兵意味着美国人为自由、民主的美国精神所做出的牺牲和贡献。
而导演通过将萨米尔的照片与美军士兵遗像的并置,使得萨米尔——这个因宗教歧视而死去的男孩——的死成了对美国精神的某种反讽和提醒。
在这个意义上,可汗在影片中的一切努力,也就不再仅仅是树立一个正面的穆斯林形象,而是被转换成对美国人引以为豪的自由、民主精神的不懈追求。
这部影片对美国主流社会的冒犯还体现在对布什总统的丑化上。
这个悍然发动阿富汗战争和第二次海湾战争的总统,在影片中却被表现得胆小如鼠,在遇到子虚乌有的恐怖袭击后,立刻放弃了预定中的演讲,在保镖的护卫下仓皇逃走。
乔哈尔的这一设置无疑会引起某些美国观众的不适。
然而在上述情节发生之后,影片马上插入威廉米娜镇因为遭遇飓风袭击被洪水淹没这一突发事件,使得影片对布什总统的指责却又显得合情合理。
正如不少影评已经指出的,《可汗》中的飓风无疑在影射着2005年发生在新奥尔良地区的卡特里娜飓风 。
在那次自然灾害中,虽然美国政府已经提前通知当地居民离开新奥尔良,但大量底层居民,特别是非裔美国人却因为缺乏交通工具被困在洪水之中,得不到救助。
而把主要精力放在伊拉克战争的布什政府则在卡特里娜飓风面前手足无措,救灾工作迟迟没有展开。
这一事件后来成了布什政府任期内最为美国舆论界所诟病的地方。
而在《可汗》中,与布什政府的无能相对照的,是可汗的大无畏精神。
在人们纷纷逃离洪水泛滥的地区时,可汗却第二次踏上威廉米娜镇的土地,用自己善于修理各种东西的天赋,带领一批印度裔美国人,帮助当地的非裔美国人重建家园。
可汗也因此成了当地的英雄。
在这里,导演将对布什的讽刺巧妙的与救灾问题相衔接,充分利用美国舆论对布什政府的批评,使得影片的叙述逻辑更容易为美国观众所接受。
而奥巴马总统在影片结尾处的出场,则是该片另一个颇为有趣的地方。
与布什总统颟顸傲慢、色厉内荏的形象不同,奥巴马总统在片中显得和蔼可亲、平易近人,更具领袖气质。
正是这个美国历史上第一个非裔总统,亲切的接见了可汗,并让后者有机会实现自己对曼迪娅的承诺,亲口对美国总统说出:“总统先生,我的名字叫可汗,我不是恐怖分子。
”虽然这一场景被众多影评人用“牵强附会”、“胡编乱造”以及“自欺欺人的谄媚” 等尖刻的语言予以批评。
但在笔者看来,这一情节显然出于导演的精心设计。
因为在这部影片的后半段,可汗始终与美国社会中的底层人民生活在一起。
他的所有朋友,不是印度人或巴基斯坦人,就是非裔美国人。
因此影片中可汗受到奥巴马总统接见的情节设置,一方面有通过贬低前任美国总统,大拍现任总统马屁的意思在其中。
但另一方面,却也是影片叙述逻辑中的题中应有之义。
导演正是要让可汗与美国社会中的弱者、边缘人团结在一起,并借助弱者身上所特有的道德高位,让可汗处在一个安全的位置,很难被舆论指责。
显然,影片正是通过这样的情节安排,使得可汗这样的穆斯林成为一个为美国社会所接受的完美形象。
四、从宗教到家庭虽然《可汗》这部影片因为力图塑造一个正面的穆斯林形象,被人们指认为伊斯兰“宗教意识形态的propaganda(即宣传——引案)” 。
但该片在拍摄过程中其实一直在有意识的避免正面表现伊斯兰教的本身。
这种对宗教问题的有意谈化,无疑也是导演为寻求国际电影市场的接受而做出的妥协。
对此,乔哈尔在接受访谈时直截了当的承认,《可汗》是一部国际化的影片,它“能够进入包括中国在内的这么多新市场,我想是因为它传递了人性、宽容、相互理解这些普世价值观,并且希望以积极的方式改变对宗教的看法” 。
显然,通过表现所谓的“普世价值观”,淡化宗教色彩,以期实现更大的海外市场份额,是这部电影的内在诉求。
在笔者看来,导演所说的“普世价值观”,首先表现在对伊斯兰教的淡化上。
主人公可汗对宗教的理解,源于母亲对他的教导——“一个拿糖的人和一个拿刀的人,分不出是穆斯林还是印度教徒,只能分出是好人还是坏人,这个世界上,只有两种人,好人,坏人,没有其他人”。
也就是说,在可汗的头脑里,世界并不按照伊斯兰教的教义划分为信士和异教徒,而是只有好人与坏人的区别。
这也是为什么可汗能够不顾弟弟的反对,执意要娶印度教徒曼迪娅的原因所在。
在可汗看来,只要男女双方都是善良、正直的好人,只要两个人真心相爱,宗教差异所造成的鸿沟,并非不可跨越。
影片另一个淡化伊斯兰教色彩的地方,则是清真寺在该片中的暧昧形象。
在《可汗》中,主人公只去了一次清真寺。
然而这次经历却并不愉快,他正是在清真寺中见到了真正的恐怖分子在煽动穆斯林去暗杀美国总统。
而与此相映照的,则是导演以大量的篇幅表现威廉米娜镇中的基督教教堂。
它不仅是可汗与那些当地人共同寄托对死去亲人思念的地方,也是在洪水来临之际人们唯一的避难场所,更是把印度裔美国人和非裔美国人团结在一起,共同对抗灾难的所在。
与清真寺相比,影片中的基督教教堂才更像是一个充满了爱意的宗教场所。
由此我们可以看出,乔哈尔非常清楚伊斯兰教在当代社会被极度妖魔化的事实,因此他只有竭力淡化伊斯兰教的色彩,寻求某种更具超越性的价值观,并借助更容易为人接受的基督教形象,才能让他的影片成功的进入国际电影市场。
乔哈尔所说的“普世价值观”,还包括对家庭的尊重与保护。
我们知道,在好莱坞电影中,中产阶级核心家庭永远是神圣不可侵犯的。
不管主人公在社会上如何神通广大,在生活中怎样放荡不羁,他总要在影片结束时回归家庭,成为一个好丈夫或好父亲。
这一点最突出体现在2009年的灾难片《2012》中。
在这部影片里我们会看到,虽然整个世界都在突如其来的巨大灾难面前崩溃了,但一个分裂的美国中产阶级家庭却借着这场灾难得以破镜重圆,历尽千辛万苦的男主角杰克逊在影片结束时重新获得妻子的爱。
与此相类似的,《可汗》也同样在讲述着一个破碎的中产阶级家庭重归于好的故事。
正像上文所分析的,这部电影在结构上可以分为前后两个部分。
前半部分以可汗与曼迪娅之间的爱情为核心,表现两个人如何组建一个幸福美满的家庭。
有趣的是,虽然这是一个穆斯林与印度教徒组成的家庭,但他们却生活在美国的高档社区,拥有一套宽敞的花园洋房,其生活方式与人们对美国中产阶级生活的想象并无二致。
但这样一个貌似坚不可摧的家庭却因为9.11事件的爆发而面目全非。
萨米尔惨死在社区足球场上,而可汗也由此被曼迪娅赶出了家门。
观众们会发现,影片后半部分,其实就是讲述可汗这个总是举着一块“Repair Almost Everything”牌子的维修天才,如何修补他自己那破碎的家庭。
由此我们可以看出,与其说《可汗》是一部关于穆斯林的电影,不如说它只是一个较为独特的角度,重新印证了美国中产阶级核心家庭的价值和地位。
五、结语导演乔哈尔以弱者的姿态,通过对海外市场的判断和了解,精心设计影片的故事情节,最终使《可汗》在国际电影市场上大获成功。
截止到目前,影片成功的在55个国家先后上映,并取得了相当不错的票房成绩。
虽然由于大量借鉴好莱坞电影的叙事成规,使得很多影评人认为以《可汗》为代表的新概念印度电影的出现,表明好莱坞开始取得对宝莱坞的全面胜利 。
但正如笔者在上文所分析的,在导演乔哈尔那弱者的姿态背后,隐藏着宝莱坞觊觎国际电影市场丰厚利润的野心。
因此宝莱坞对好莱坞电影叙事技法的模仿和学习,并非走投无路之际的无可奈何,而是在对目标客户进行准确定位后的有意为之。
不过颇具反讽意味的是,虽然导演乔哈尔对《可汗》的精心设计,使得这部影片可以在电影市场上受到全球观众的欢迎,但他那正面塑造穆斯林形象的创作意图却并没有深入人心。
瑞兹万•可汗的扮演者,曾7次夺得印度影帝称号的沙鲁克•可汗(Shahrukh Khan)在美国宣传《可汗》时,竟真的遭遇了瑞兹万•可汗在影片中所面对的尴尬。
在他入境美国新泽西州纽瓦克机场转机前往芝加哥时,由于同样“很不幸”的姓可汗这个姓,沙鲁克•可汗和瑞兹万•可汗一样,被美国警方扣留询问了近2小时。
最后由印度国会议员出面协调,请印度驻美国大使馆进行担保,才让这位在印度家喻户晓的演员顺利进入美国 。
因此,弱者的姿态固然能够帮助影片在文化市场上获得胜利,然而一旦遭遇铁一般的社会现实,人们会发现弱者仍然不过是弱者。
穆斯林要想真正改变自己的命运,无疑还有很长的路要走。
印度的电影很多时候都特别引起人们的深思,我的名字叫可汗,无疑又是这样的一部片子。
可汗虽然从小患病,看起来就是个傻子,但是因为母亲对他的格外关爱,他的生活环境也算是很不错,从小也并没有收到多少打击,甚至于母亲还专门请了老师单独教他。
而这位伟大的母亲也从小给他灌输了一个思想:这世界上,只有两种人,做好事的人和做坏事的人,就只有这两种人,不分种族。
这也成了可汗后来一直坚持的真理,并坚持不懈的为久而奋斗。
在历史的进程中,不同种族之间的冲突,从未停止过,互相攻击甚至于导致一些种族因此而灭族的也比比皆是。
可汗是穆斯林出身,也一直信奉着真主,带着最大的善意信奉着。
后来他母亲去世,选在美国的弟弟把他接去美国生活,本来因为小时候母亲对哥哥的关爱多于自己,弟弟长大后便远赴美国求学到后来定居美国,对这位看起来傻傻的哥哥也不是很待见,但是还是收留了他,并让他开始工作。
这时候的可汗生活其实是很开心的,可以和弟弟一起生活,可以有自己的工作,并因为这份工作认识了自己最爱的人。
后来他们结婚,并和爱人以前的孩子相处十分融洽,一切看起来都是这么的美好,直到震惊中外的911事件爆发,所有的一切都变了。
美国民众开始对穆斯林有了极大的排斥甚至仇恨,各种冲突也时有爆发,人人生活在不安之中。
而因为儿子的死亡,可汗的穆斯林身份更让他失去了最爱的人。
妻子告诉他,让他去跟总统说自己不是恐怖分子。
这之后,可汗便带着:我的名字叫可汗,我不是恐怖分子这个信念踏上了上访美国总统的路。
一路上他他把自己心中所想全都写了下来,希望有一天可以换他心爱的人的原谅。
他遇到很多人,帮助过别人,别人也用真心帮助过他,这让他更加坚信,这世界上只有做好事的人和做坏事的人之分。
他让人们看到,我们需要对不不公正的对待say no,需要团结,让世界听到我们的声音,不是互相报复,恩怨无休止,而是告诉世人,我的种族,我的身份,不被任何人代表。
最终他现在美国总统旁边向全世界说出了自己的信念:我的名字叫可汗,我不是恐怖分子。
他实现了自己的诺言,回了家,虽然世界不会因此而太平,但是最少他为自己的信仰做出过最有力的抗争。
就是剧透。。
慎入=======================从在影院领票签到处碰面开始,月饼就一直强调这片长有165分钟呢,少喝水啊要不得跑厕所。
但是当字 幕升起后我一看表,才9点半,掐头去尾甚至连两个小时都还不到,这也太不是印度电影的风格了。
并且 片尾冒出来的那人突 然给印度阿甘的一刀,实在有点诡异,直接导致我对这段情节的误解,还天真地想 这是男猪角遗传了他妈妈的心脏病产生了幻觉吧。
后来再想觉得不对,肯定是遭遇剪刀手了。
到家马上就 找出之前下载但一直没看的原声版,首先时间上就有154分钟,虽然比165还是少了11分,但比影院公映版可足足多出来半小时啊拉着进度条这么一拖,竟然看到的都是没见过的画面。。
所以有此真相。
1.khan出去找妻子的时候准备在一家印度人开的motel里住下,但是突然急弛而来一辆车,冲着motel的玻璃就是一阵乱敲,根据印度老板愤怒的台词得知这是仇视muslim的美国人,此旅店老板在后文中有出现2.9.11之后,报章上到处是各种对muslim敌视的报道,人们对musilm躲之不及甚至有过激行为,蓄须的男人不得不把胡子刮了,女人则被迫摘下头巾,Sammer的课堂上,老师告诉学生伊斯兰教是世界上所有宗教中最具暴力性和侵略性的,etc.3.Sammer抢救无效被医生宣告死亡之后,Khan还很执着地跟妻子解释脾这个脏器对人体来说没有什么作用,即使要切除也无大碍。
4.Khan一路给人维修东西助乐为人并换取路费,一路追随总统的行踪,到了佐治亚州的黑人聚居区,帮了一个黑人小男孩,男孩的母亲非常感谢他,留他在这里小住了一段时间,在这里他知道这家人的大儿子去了伊拉克战场,但是没有回来。
在小镇居民举行的悼念仪式上,Khan讲了自己和Sammer的故事,感动了大家。
这段经历应该是后来他会回去到那个被飓风袭击的小镇帮助救灾的原因之一。
5.最关键的一段。。
也是影响我没看懂影片结尾的一段。
Khan路过一个清真寺进去做祷告,里面有个医生在对他的听众做发动圣战的煽动,由于Khan从小受到妈妈关于好人坏人理论的指导,上前去痛斥了这群人一通,说医生是骗子,医生则质疑Khan是否是异教徒。
于是Khan愤然离开了清真寺,在街边给弟弟的妻子打了个电话问她要FBI的电话,然后向FBI告发了这群人,导致医生被逮捕6.在监狱中有一段Khan受尽精神折磨很绝望的片段,被剪去部分 7.媒体开始关注Khan被捕入狱的消息之后找到他弟弟采访,弟弟在摄像机镜头前说哥哥还打过电话来要FBI的号码,举报招募恐怖分子的医生。
电视机前一个戴小白帽的人用仇恨的目光看着这段新闻。
他是一个小店的商贩。
8.Khan被释放前在法庭上法官还放了一段他打举报电话的录音9.被媒体报道后Khan一夜出名,原来住过的那家motel老板甚至拿他来打广告,把我是某某某,我不是恐怖分子印在T恤上10.Khan在车站候车厅的电视里看到佐治亚州黑人妈妈的那个小镇遭遇飓风,就暂时改变了见总统的行程,赶往小镇帮助那边的灾民,各种帮助。。
那两个首先发现Khan奇怪行程的大学生闻讯也赶过来做报道,由于Khan的精神鼓舞和带动加之媒体的介入,大量的报道。。
越来越多的muslim加入到救灾的行列中来,Khan的家人包括他妻子,也都赶到小镇来找他,正当夫妻俩终于见面要团聚的时候冲出来一个人大喊着异教徒,向Khan刺了一刀,原来这人就是那个小店的商贩,他认为是因为Khan的举报使他们的医生被捕了。
11.国内公映版的结尾就是出了一行字幕和配音,我的名字叫可汗,我不是恐怖分子。
可是原版的还有很大一段…… 奥巴马把Khan和他妻子请到演讲台上,握手、对话,一大段,Khan还给总统秀儿子的照片,说我儿子也不是恐怖分子等等,奥巴马最后还发表了一段深情并茂的演讲,以及他美丽的妻子还发表了一段内心独白。
特别是最后,Khan还言出必行地向奥巴马转达了机场安检处那个警察对总统的问候以上。
仅是记录而已。
也勉强算是豆瓣免费观影后的作业吧。
作为在影院没有看完整影片的一个补充。
另:花絮是,影片男主角Shahrukh Khan在赴美宣传影片时,由于名字中带有Khan,而像电影中的Khan一样在安检处被盘问了两个多小时,直到印度大使馆出面交涉才被放行。
又及:所以此片国内公映版前一个小时看起来还是很流畅的,后一半由于被剪成这样,就有点。。
那什么了。
让我强烈地记起了几年前的黑皮书,也是这样被剪得完全不知所云。
“我的名字叫可汗,我不是恐怖分子。
”这是一个患上阿斯伯格综合症的人向美国总统说出的话,这句话不仅说出了生活在西方的穆斯林的心声,也说出了所有被歧视群体的心声,这句话给了歧视、穆斯林、身残志坚作了强有力的注解。
歧视歧视的原因有很多种,主要在于种族、宗教和地域。
笼统来说,这几种歧视并没有什么差别,都是排斥某一带有不同标识的群体。
这个世界的人是多元的,多元的这些人可能地域不同,肤色不同,信仰不同,说大了是文化差异,说小了是生活习惯差异,正是因为地球大,所以存在这些差异,但不可否认的是,我们都居住在一个球体上,每个群体,甚至每个人都有各自的自由,不论他人的行为方式如何,只要不影响到我们,我们可以不认同,但没有排斥的权利。
种族方面,美国是个典型的例子,欧洲殖民者进入美洲之后,对印第安人进行了大屠杀,这种仇视延续到了后来,成为了美国人对原住民的歧视,这是其一,其二是白人对有色人种的歧视,表现最强烈的是黑人,所以才有黑人运动,才有马丁•路德•金,虽然时到如今有所缓解,特别是奥巴马执政之后,但黑人遭到不公正待遇甚至枪杀的事件仍方兴未艾,说明某些意识根基之深,相当长一段时间是无法消逝的,除了黑人,黄种人也遭到歧视,“东亚病夫”一词便是最好的例证,而如今的外国人也是歧视华人的,所以有说“美国华人的地位连黑人也不如”,这不难想象,因为华人去别人的国家占据了别人的资源,但比较奇怪的是,如果外国人到了中国,中国人更多会持围观的态度,觉得很新奇,还要表示欢迎,所以这绝不是占据资源能够简单说明的,还是有文化差异的因素在里面,或者说美国人本就是一个小气的民族,习惯歧视其它民族。
再说宗教,世界三大宗教基督教、佛教和伊斯兰教,由于教义不同,难免会产生瓜葛,而信教者与不信教者的分歧也往往呈现出来,更别说其它一些小的教派,甚至是邪教,这里面的纷争就太多了,历史上诸多大规模的流血事件都是与宗教息息相关的。
最具代表性的是犹太人,表面上看德国是反犹最强烈的国家,因为“二战”的奥斯维辛,实际上整个欧洲都极力排斥犹太人,一方面犹太人信犹太教,在教义上与基督教相冲,于是奠定了反犹的思想基础,另一方面因为部分犹太人放贷,积累了不少财富,很多人还不起,也看不惯,于是采取了打压犹太人的措施,发展到后来,犹太人的形象除了精明以外,全部被丑恶占据,比如贪婪、阴险和自私,并成为了历史上一些流行疾病的传播者,比如麻风病、黑死病,当然这些言论都是谣传,是西方惧犹者的故意散播,犹太人之所以任人打压,主要还在于没有国家的庇护,他们散布在世界各地,又相对聪明,难免不遭到某些愚蠢的人的记恨。
这样来看,犹太教与基督教的不和并不是反犹的主要动因,而影片中美国人反穆斯林的举动却多少要归咎于宗教原因。
最后说到地域,最简单的例子就在我国,据考我国的地域歧视由来已久,先秦便有歧视宋人与郑人的说法,北宋发展为南北方互相歧视,现如今,城市歧视农村、本地歧视外地比比皆是, 而河南人更是被推上了舆论的矛头,为什么呢?
仅仅因为少部分河南人违法乱纪、小偷小摸?
而全国上下又有哪个省市没有违法乱纪、小偷小摸?
还是因为河南是农业大省、人口大省,河南人就该愚昧无知,就该五花八门?
简直是没有道理,如果硬要说某某地方的人怎样怎样,拿出证据来啊,要用事实说话,不要信口雌黄。
相比种族和宗教歧视,地域歧视是最没有意义的。
除上述三种歧视以外,残疾人歧视、性别歧视、身份歧视等等也大量存在,可见歧视的无处不在,所谓的人人平等确是一种理想化状态。
总说这些歧视,都是毫无必要的,如果上升到人类的高度,为何不能和平相处呢?
也许某些歧视的原因说得过去,确实是被歧视者某些方面做得不好,但也不是所有人吧,所以这些歧视往往带有以偏概全的错误引导,并且体现出歧视一方狭窄的胸怀以及自私自利的心理漏洞。
就像影片中美国人在911以后对所有穆斯林的恨意,多少显得过于情绪化,不分青红皂白,认为所有穆斯林都是肇事者,都该承担双子楼被炸的后果,孰知穆斯林里边也有好人和坏人,罪责是不该无辜者来承担的。
这牵涉到人的划分问题,倒是可汗的母亲说得对,母亲在本子上画了两个人,一个人手里拿着棒子,一个人手里拿着棒棒糖,问可汗,谁是印度教,谁是穆斯林,可汗答,他们都可能是,母亲摸了摸他的头,说,世界上只有两种人,做好事的好人和做坏事的坏人,这是人与人唯一的不同。
印度教与伊斯兰教印度教是印度本土的宗教,属于多神教,梵天、毗湿奴和湿婆是三大主神,吃猪肉,视牛为神物,信奉性解放,宗教相对平和。
信奉伊斯兰教的人被称为穆斯林,世界三大宗教之一,主要分布在阿拉伯国家以及其它一些非洲、亚洲、欧洲国家,属于一神教,信仰真主安拉,吃牛肉,不吃猪肉,女性不能抛头露面,必须围头巾,宗教相对暴力。
两大教派的斗争从16世纪便拉开了序幕,1526年,莫卧儿帝国建立,伊斯兰教被引入印度,从此印度教与伊斯兰教形成对立,但开国皇帝巴布尔实行宗教宽容政策,两派冲突不算明显,但后来奥朗则布执政期间,推行了伊斯兰教法,开始挤压印度教民,不许印度教民修建寺庙、庆祝节日,印度教的地位逐渐受到威胁,18世纪中期以来,英国殖民势力迅速进入印度,但遭到顽强抵抗,针对印度教与伊斯兰教素来纷争不断的情况,英国采取了“分而治之”的政策,极力挑拨两大宗教的关系,煽风点火,结果导致了严重的教派冲突,50多万人被惨杀,数百万人流离失所,最终印巴分治,这是赤裸裸的宗教分割,后来的印度以印度教为主,巴基斯坦以穆斯林为主。
伊斯兰教与恐怖分子恐怖袭击在西方愈演愈烈,911只是其中比较醒目的一次,那次过后,以本•拉登为首的基地组织被推上了风口浪尖,“穆斯林”这三个字成为了恐怖分子的代言人,仿佛所有袭击都是他们所为,事实上他们确实包办了绝大部分,那又是为什么极端恐怖分子偏爱穆斯林呢?
这得从伊斯兰的教义说起,也就是《古兰经》,与其它宗教的著作类似,也是神乎其神,但内容包含甚广,不仅有宗教礼仪,更有社会生活的方方面面,十分具体,正是因为这种具体,导致了后世信仰者没有发挥空间,死搬硬套,走入了思维的极端。
当然,如果后世信仰者不照搬照抄,有改革意识,也不至于走向极端,偏偏某些人顽固守旧,比如18世纪的一位伊斯兰学者瓦哈比,他就号召大家回归传统,严格遵循《古兰经》,这里涉及到一个名词,原教旨主义,也就是像瓦哈比这样的保守派,那为何这些人又会听信原教旨主义呢?
这要说到伊斯兰教的历史,穆罕默德创教以来,伊斯兰教发展迅速,更是先后诞生了阿拉伯帝国、奥斯曼土耳其帝国,后者更是灭掉了当时以基督教文明为主的东罗马帝国,但一战前后,西方各国大肆扩张,土耳其帝国崩塌了,领土被西方国家瓜分,传统伊斯兰地区沦为了西方国家的殖民地。
这叫丧国之痛,因为传统那一套不适用了,工业革命兴起,西方文明大肆入侵,必将以旧换新,改革才能紧随时代潮流,但保守派毫不动容,认为这是回归原本的大好时机,他们将帝国毁灭直接归咎于西方殖民者身上,煽起民众的仇视情绪,渐渐的把原教旨主义上升到了现代伊斯兰的激进主义,并催生了一个大名鼎鼎的组织,即穆斯林兄弟会,简称穆兄会。
穆兄会一开始只是号召大家按照《古兰经》重建与复兴伊斯兰社会,但有个叫库特布的家伙写了本《路标》的书,他在书中宣称非伊斯兰文化必须全部消灭,这让他成为了当代伊斯兰极端思想的开山祖师,穆兄会借此迅速发展,最值得一提的是阿富汗这块沃土,冷战期间苏联对阿富汗发动了三次政变,让民众的抵制情绪高涨,伊斯兰极端势力趁势露头,诞生了诸如奥马尔的塔利班组织以及本•拉登的基地组织这些讲出来无人不知无人不晓的东西。
这两个组织都遭到了西方的强力打压,911过后,塔利班转入地下,锋芒减弱,2011年,本•拉登被杀,理论大师扎瓦西里成了领袖,活跃度也一度下跌,但一个新的东西冒了出来,那就是近几年异常嚣张的ISIS,全称“伊拉克与大叙利亚伊斯兰国”,可见这些家伙是不惧打压的,越是打压越是猖狂,ISIS的理念更是瞄准了“建国”,要建立一个大伊斯兰国,到时候仇视一切非伊斯兰国,岂不成了世界第一大祸患?
这种忧虑并非毫无意义,但恐怖分子毕竟是少数,据美国反恐中心统计,全球可疑恐怖分子也就一百来万,而穆斯林分布在两百多个国家和地区,占全世界人口的百分之二十几,一百来万连0.001%也不到,所以也犯不上过分的忧虑,绝大部分穆斯林是温和的,倡导和平的,像影片中可汗这样的人也不在少数,并且可汗还是一位先天患病的人,无论如何,他们都需要我们公平对待。
关于那些身残志坚的人《雨人》里的雷蒙,与可汗一样患有自闭症,他与弟弟查理的兄弟情深,打动过无数人;《阿甘正传》里的阿甘,先天弱智,却一生都在奔跑,奔向他传奇一般的人生;《我是山姆》里的山姆,智力水平只有七岁,却尽了自己最大的努力,去捍卫他对女儿露西的爱;《叫我第一名》里的布莱德,妥瑞症从小困扰着他,但他有一个当老师的梦想,在毅力的指引下他成功了;《万物理论》里的霍金,全身瘫痪到只剩几根手指,却依然在宇宙的黑洞里畅游。
再说到本片的可汗,他虽然患上了阿斯伯格综合症,害怕新环境、陌生人、尖锐的声音和黄色,动作有些迟缓、僵化,但记忆力好,擅长修理各类器械,有独创性,并且最重要的一点是,他是个好人。
为了践行妻子的气话,以及表达自己对于儿子山姆逝去的悲痛,可汗踏上了面见总统的道路。
在追逐总统途中,遇见费塞尔•雷曼医生正在煽动一些穆斯林时,他不顾同胞报复,勇敢向警方举报,避免了极端势力的蔓延;遇到了膝盖受伤的乔和珍妮妈妈时,感受到了威廉米纳这个小镇的美好,当小镇突遇飓风袭击,而政府又无动于衷的时候,他果断孤身前往,为受灾群众伸出援手,并带动了更多的人来到小镇,为小镇的灾后恢复注入了希望。
随着可汗被捕,他的影响力在加剧,那些无辜而常常被美国人欺负的穆斯林站了起来,以捍卫自己的尊严,就像可汗最喜欢的那首歌《We Shall Overcome》唱的那样,我们一定会胜利,这首歌由Joan Baez原唱,1963年8月她曾在华盛顿举行的近25万人参加的民权示威游行中演唱了这首歌,而马丁•路德•金正是在那次游行中发表了他著名的“我有一个梦想”演讲,不只是黑人需要公平对待,穆斯林也是。
是可汗,给了穆斯林被公平对待的机会,他的伟大同马丁•路德•金是不分上下的。
就是这些身残志坚的人,他们与可汗一样,不因患病而放弃生活,往往还能做出惊人的成就,他们是这个世界励志的典范,如果他们都能够证明自己,体现自己的价值,我们这些活蹦乱跳的人呢,是否应该感到羞愧?
看到熟悉的宝莱坞男主角,看到背景是美国,还有这个很伊斯兰的名字Khan的时候,我确实没有对电影的内容非常期待。
印度是一个印度教徒和穆斯林教徒之间矛盾很大的国家,我没有想到宝莱坞会大手笔的来宣扬伊斯兰教。
美国,911之后,西方媒体的话语权,将伊斯兰原教旨主义下的极端恐怖主义放大了。
不仅是受到创伤的美国人民对穆斯林产生了恨,全世界都开始以有色眼镜看到穆斯林,看待伊斯兰教。
Khan作为一个human being, 是一个简单的有着纯粹信念的人。
他所有的信念都是从小到大Ami对他的谆谆教导。
他只知道,这个世界上只有两种人,好人和坏人。
所以他对待每个人都是从最原始的目的出发,就像Ami画给他的两个小人。
一个拿着棍子对着他的是坏人,一个拿着糖对着他的是好人,他们不分种族,不分宗教,不分国籍。
所以他帮助funny hair Joel和妈妈Jenny 的时候义不容辞。
不在乎他们是黑人,是基督教徒。
他只知道,他不应该说谎。
当他做推销员的时候,他会很诚心的告诉顾客产品的优点,该买多少,保质期是多少。
所以他的诚实换来了更多顾客的信任,也换来了Mandira的爱。
他只知道,他应该说到做到。
当他答应了他的妻子直有见过总统,跟总统说完自己要说的之后才能回家时,即使在获释后看到近在眼前朝思暮想的妻子,也没有追去,只为遵守自己的诺言。
所以他坚持不懈,一路追踪总统,一路帮助别人,一路用自己的行动感染着所有接触过他的人。
Khan作为一个穆斯林是一个虔诚的信仰者。
他时刻谨记着安拉的每句箴言,谨记着穆斯林的责任和义务。
不论是在周围人不解和厌恶的目光下,不论是在艰辛的野外的旅途中,不论是在饱受折磨的监狱中,他记得他要祈祷,他要礼拜。
他恪守着作为一个穆斯林的责任。
当那个医生攒动清真寺里的穆斯林信众“沸腾”起来时,他站起来,用一个简单的古兰经里的故事说服了这些信众。
伊斯兰的本质不就是如此么。
作为一个世界性的宗教,作为一个拥有11亿信徒的世界第二大宗教,伊斯兰教始终是教人向善,倡导爱和宽容的宗教。
所谓的那些恐怖主义,为伊斯兰献身的自杀性爆炸事件,都是严重的扭曲了伊斯兰教的本意,没有那个神会让自己的信徒因为仇恨和罪恶而去做各种会产生伤害的事儿。
更何况自杀性的献身。
看这部电影时候,我手边的抽纸都已经抽了大半了。
旁边用过的纸巾也堆出相当的规模了。
我一直在鸡皮疙瘩不断,一直在流眼泪。
因为我是穆斯林。
我不知道一个非穆斯林看了这部电影会有什么感想,对我来说,片中熟悉的穆斯林的问好方式,熟悉的祈祷的语句,甚至一些用语都让我很亲切。
然后才是主人公的坚持不懈,故事情节的感人至深。
记得上一部让我也稀里哗啦的电影《追风筝的人》,也是讲述穆斯林的故事。
当阿米尔的父亲过世了,葬礼上阿訇念起了熟悉的经文的时候,我眼泪决堤。
现在已经是父亲节,我想起了父亲的葬礼上的种种,想起了看爸爸的最后一眼,白布裹身,表情安然。
想起了每次去爸爸hamir【墓地】时的诵祷词,想起了每次在家为爸爸做诵祷时的情景。
我们每一个人,都是一样的人。
只是被不同的文化影响了,不同的信仰约束了。
我们的肤色会有不同,我们的语言会有不同,但是我们的感情都是一样的。
地球上的每一个人,都有好与坏的最纯粹的概念,也有为了爱付出一切的信念。
不要再标榜我们的不同,请少一点仇恨,更多的宽容,用心去对待每一个人。
凭心而论这样一部电影着实是我所爱,激发热情心怀大爱。
本该力荐,却心有余悸只好推荐一番。
Khan的故事让我想起了甘地和阿甘,导演和编剧如此天才居然把两人精神浅浅的融为一体,大肆感动众人。
Khan用阿甘一样的身躯完成了形同甘地的壮烈,确实让人悲喜交集,此人壮烈真豪杰也!
人们生活在这个世界即生活于宗教之中,众人皆逃不出信仰与宗教的统治。
信仰,宗教两者紧密相连,而信仰不应被宗教所束缚。
Khan身为伊斯兰教徒,而他的信仰却只是好人与坏人之分。
“我的名字叫Khan,我不是恐怖分子”恩,的确Khan是个好人。
我一直以为信仰可以是任何,只要够律己足矣。
朴实的人,只要有人歌颂变可以成为英雄。
Khan的格言“我的名字叫Khan,我不是恐怖分子”在第一次被俊男和美女用摄像机录下,而后在他们的不屑努力下公诸于世人,这段情节真真的插入的过于生硬。
不过也正如此才大肆沸腾了观众的血脉,成就了Khan真正的英雄之路!
好吧我承认我在心中默默地BS者导演与编剧,一切皆因LVOE……我的名字叫不写,我不是恐怖分子,我是个好人。
此片似乎一夜之间横扫祖国大地。
豆瓣上与时光网同时给出了高分。
虽然看完之后,我觉得那么高的评价是否恰如其分仍然有待商榷。
不过它依然给我留下了深刻的印象。
有关亚斯伯格症患者的电影,让我印象深刻的大概有三部《莫扎特与鲸鱼》、《玛丽与马克思》然后就是这部《我的名字叫做罕》了。
亚斯伯格症的表现为沟通障碍,无法正确地从别人的表情动作等理解其意。
讨厌黄色,对于一切新的人和事物感到恐惧与不适应。
经常不能自控地背东西。
对数字高度敏感。
通常他们,还有一颗单纯的心。
片子的开场很吸引人,从男主角那句经典的自我介绍铺展开来。
我们不禁想要了解眼前这个男人背后,到底拥有一个怎样的故事。
此片从最初,就展现了大片通常具备的人文关怀,睿智与幽默。
里面那句母亲所说的话,简直和阿甘妈妈的巧克力理论具有异曲同工之妙。
这也成为了以后这个男人一直秉持的信仰。
同时也暗合了影片的主题。
种族的冲突,很多时候缘于恐惧。
因为恐惧所以憎恨。
然后就有了一系列的冲突与争斗。
虽然片子还是有偏说教的嫌疑,但的确放下仇恨,宣扬爱才是唯一的救赎之道。
此片随后以罕作为千千万万在911后遭受不公正对待的穆斯林的代表,投射放大在美生存的每一个穆斯林尴尬甚至屈辱的生活状态。
电影的视角也随之宏大起来。
虽然最后有向美国示好之嫌,脱离不了成为大众英雄的路线。
但是,宣扬这样的一部片子,依然有其很正面的意义吧。
尤其是对于那些感同身受的人来说。
不知道看完此片的恐怖分子心里会作何感想。
不过结尾,虽然在意料之中,还是觉得太流俗了。
所谓的经典,肯定是因为里面的某些情节,某一句话,某一个动作。
如微风般不经意间就触动了我们的心。
而这大概就是此片无法成为经典的原因之一吧。
除了语言之外,这部电影保有的印度风味还有过人的时长和有时候觉得无厘头的舞曲——我一度以为男女主角会突然丢掉手里的家什来一段排舞。
不过就算 Karan Johar千忍万忍排遣了排舞的冲动,这里面仍然夹塞了一些内涵版的不必要的集体舞场面。
“不能输出价值观的国家就不是一个强国”,虽然某朝人民都觉得印度人民穷,背后有英美帝国主义撑腰也没干过劳动力更密集更便宜的邻居,不过从某个角度来说也许印度更强些——至少人家的电影出息了,在讲现世代的问题了。
这部电影是A推荐的,说看电影从来不动感情的她在看这部电影时哭了。
于是我和J心心念念要去看,却总也没成行,最后误打误撞跟小淳看了,这也算是缘分吧。
看完之后我终于明白A被如此的打动并不仅仅是由于这部电影的笑中带泪——当然我也哭了,不过我是个极容易对着电影小说之类的东西掉眼泪的人,以哭的质量和眼泪的数量来说,此片并不在“感人top10”名单里。
A却是女儿有泪不轻弹,只是未到伤心处——她是穆斯林。
我们以前读语言课的时候被迫要做presentation,当时我和小唐抽中的是“宗教战争”,两个人在准备材料的时候啧啧称奇——天主教和新教徒信的都还是一个上帝呢,就是因为对教义的解释不同,这样就值得杀这么多人流这么多血,这些人是疯了吧!
当时的法语老师也好,后来共事的Z和F也好,对自己先祖的精神状态也表达了同样的困惑。
“天主教的长女”在血的经验上总结教训,在欧洲第一个把政教决绝的分割开,各个宗教的人在这里似乎能和平共处,相互尊重。
然而2004年法国还是通过了“头巾法”,规定在大学校园里不允许佩戴任何明显的宗教标志,比如犹太教的小白帽,穆斯林的头巾,或者过于明显的天主教的十字架。
官方解释是“公民有信仰宗教的自由,也有不信仰宗教的自由。
人权原则保障公民在私人领域的宗教信仰自由,世俗原则保障公民在公共领域不受宗教影响的自由,这是基于法国的共和精神所制定的保障公共场所的非宗教属性,从而尊重所有宗教的信徒和无神主义者的法令”。
不过我们都知道这背后另有一个意图,就是希望通过淡化宗教标志造成的人与人之间的表相上的不同从而减轻不同宗教信仰之间的冲突。
我曾经问过A这些法令对她有无影响,她说完全没有,她甚至拥护共和精神的普世标准——比方说一夫一妻制。
然而,这些“为了尊重所有人而制定的标准”仍然有不适用的时候:在出差期间,如果我们必须要和客户的职员一起吃bouffet,我每次都自动自觉地充当A 的前锋,试吃每一道她想吃却觉得其内容“可疑”的菜色。
本来但求一饱根本不讲求餐食的某只就必须要吃出salade里面有没有香肠丁,奶油菜汤里有没有火腿粒,馅饼里面的肉是纯牛肉还是混了猪肉的,等等等等……我觉得每次吃饭都战战兢兢的A实在太过可怜,有一次问对方的主管说你们公司里没有穆斯林么,是不是应该给他们专门摆一台。
主管先生笑笑说,穆斯林不吃猪,印度教的教徒不吃牛,还有不吃任何肉的素食主义者……如果要搞特殊话那就应该给每个族群都单独摆一台,像法国这样多移民的国家,哪有这么大的地方既要确保个体的独特和选择信仰的自由,又要在公共生活中让所有的个体都得到公平而适当的对待,这真是那个叫上帝的家伙给人类出的难题罢——毕竟这些最常开打的宗教当中有三个都是以祂之名在招揽信众的。
如果取消一切的差别对待,其实就等同于剥夺了某些人执行自身信仰的自由——比如有次A甚至不得不引用《古兰经》说“如果现场只有猪肉,没有别的东西可吃,或者我实在不能知道这是什么肉而吃下去的话,安拉会原谅我的”,还有我的邻居每天只能做两次祷告(明显他不能在大学校园里做祷告),可是如果保持差别对待,公共生活之中的矛盾就难以避免。
其实,这些矛盾只是些细小的事情, 如果我们能包容别人的不同就可以化戾气为浆糊,比方说在对方表明自己是穆斯林之后提醒伊某些菜里面可能有伊拉禁忌的食物,在过道上看到有人铺了毯子在祷告的话不要上前去打扰,不要取笑别人的头巾或者帽子……这是很简单的事情,说穿了只是习俗罢了。
印度教与穆斯林如此不共戴天,在《贫民窟的百万富翁》和这部电影里都提及了这场至今在进行中的宗教战争,然而在khan和marinda结婚之后,她做她的仪式,他进行他的祷告,她往儿子的嘴巴里塞完糖他就往儿子的怀中吐口水,父亲是印度教徒但却欣然改了后父的穆斯林姓氏的sam只是无谓的笑笑,甚至有点好玩的样子——真的,多个神庇护有什么不好呢可是这个世界上有很小气的人。
一切的战争归根结底都是为了利益——人的利益,个别人的利益。
为了这些个别人的利益,最后付出的代价的却往往是大多数。
他们以神之民,叫大多数神的子民去流血,为了他们自己的利益,这是煽动者的不善,是随从者的愚蠢,也是从神的冤枉。
被冤枉了的神最终没能从不善的和愚蠢的人们那里保护sam——多乖巧的一孩子啊,学khan说"nononono"的时候都触动我那早拿去喂鱼的母性了。
这个世界上最惨的事莫过于看到无辜的小孩成为大人的牺牲品——不仅是sam,还有那些伤害的小孩也是。
这个世界上,真实的生活中,最强大的力量从来不是“爱”——只有在Harry Porter里才是——而是“恨”,因为那些煽动者说他们的神憎恶某些人,那些随从者信了,而在每一种传说中人都是按照神的样子造出来的,假如神的眼中有恨,那人的心中就有。
asperger是个很可爱的病症,House大叔曾经宣称他有,但我一秒钟也没信过,因为这种病症以他的个性来讲实在太过的可爱了,他只是希望自己有。
asperger症候群不能辨别话语中的隐喻,不能推测他人的情绪,特别的执着固执,而有着充沛的阅读能力和记忆,他们不懂得说“爱”,但也不晓得“恨”。
作为一个轻微的asperger症患者,khan的执着和他母亲的包容让他不能明白人与人之间仅仅是信仰所造成的差别,更不知道在一些人心里这些差别只可以带来憎恶,不能够生出爱情,更不要说无视与跨越这些差别而结合了。
他只在他的神里读出了宽宥与爱,所以他造着神的样子长大成人。
电影中美好的是,在苦难与折磨之后,这个世界也还他了宽宥与爱,尊敬与公平。
好莱坞织出的是美梦,宝莱坞那给予的是天真(不过从《贫》和此片来看,印度人民非常看重传媒的力量)可是现实世界远没有那么美好。
即使在种族问题不甚严重的法国(如电影老师所说,一个国家但有的问题往往会反应在影视作品中,越是严重的影视作品会涉及这一主题的越多,我在法国只看到极有限关于种族问题的电影,倒是今年有关sans papiers的好多),即使国人可以为一支几乎全为非洲裔的球队而骄傲,但在2006年世界杯法拦西的那个晚上,民族冲突仍然阴影了正在欢庆的人群,也叫我吃到了人生第一只催泪弹。
在几乎每年都要出一部关于种族问题的电影的美国,在连着两部非歌舞片都提到了宗教问题的印度,可以想见情况要严峻的多。
人并不是不懂爱,不愿爱,只是在痛苦,在困难的时候,去恨,似乎要容易的多。
曾经主修过哲学的 Z有一次说中国和希腊是了不起的文明,因为从一开始,作为东西方起源的这两个文明都只寻求理性与和谐。
一个相信理性,追求人与自然之和谐的民族应该能够包容各样的差异,应该有没有像这样只是因为人与人之间的不同而产生的冲突…………………………吧。
啊喏…………………………真的吗?
PS:印度人的英语我这回算是见识到了,比我老板的口音还要难懂(也可能是因为我不会印度话,如果会的话估计也就比较好懂了),幸亏底下有字幕。
作为一个长期的歌舞片演员,Shahrukh Khan算是有演戏天赋了,因为khan只是“轻微”的asperger症,所以他也没有做到像雨人这样夸张,而且那个走路摆小手的动作他做出来特别的喜感。
关于信仰,这是一个太厚实的人类宗教哲学问题,我没有任何资格,也不具备任何学识去讨论与比较有关话题。
起因在于昨天一个基督徒好友给我讲述了半天有关宗教知识,而且今天又恰好看了一部《My Name Is Khan》,影片就又以穆斯林宗教问题而展开,有关9.11以后穆斯林在美国的歧视与迫害。
所以一时难以释怀,想用一些粗陋的文字进行简单的梳理,仅此而已。
世界几大宗教,基督教21亿人口,占世界总人口近30%;伊斯兰教将近16亿,占23%;印度教+佛教+藏传佛教也得15亿以上吧,占近21%,外加一些其他的宗教信仰。
这样一梳理又发现,世界总人口只有20%多是无信仰人群,中国占世界人口的五分之一,13亿多,而世界无信仰人士大概在15亿左右。
中国文化断层始于19世纪中叶,随着西方列强的入侵,西方思想学识的进入,随着辛亥革命、五四运动,中国文化断层越发加剧,待到MAO时代,已基本全盘西化,彻底断层。
所以当今中国人是五千年来最把祖宗的东西丢得最彻底、最坚决得。
大陆简化了汉字,又是切断了与古人沟通的一条纽带,中国的汉字是智慧的符号,是祖先的智慧结晶,如“錢”,就知道“金”是旁边两把“戈”;说到“德”,能看到人是十方四时一心定而天下从;诸如此类。
所以我们现在看不懂古书,也懒得去啃。
PARTY提倡“无神论”,打倒一切“怪力牛神”。
同时因文化断层失掉了自己的根,因此我们在世界无信仰的人口中占了极大比重。
在没有信仰的国度,我们过得如何?
我想任何宗教的出发点都是让人朝着真、善、美的根本去追求的,而且基本都反对偶像化,正如基督教所说“神是无形的”与佛教所言“佛无所住相”吻合。
提倡一种自身的修行,来更好的面对欲望,面对伦理,面对环境。
有信仰的人,对“我是谁”、“我从哪里来”、“我要到哪去”之类的基本问题不存在疑问,反而我们这些人没有生活的目标,没有目标地生活,走不上人生正确的道路,没有正常的人生规律,认不清了人们自身的道路和规律,认不清人类自己的使命……净空法师说中国人到了该认祖归宗的时候了,现代人面临的所有人生问题,都能从古圣先贤的书中找到答案。
南怀瑾先生关于中国文化,关于儒道释,有这样的比喻:儒家像粮食店,绝不能打。
否则,打倒了儒家,我们就没有饭吃——没有精神粮食;佛家是百货店,像大都市的百货公司,各式各样的日用品俱备,随时可以去逛逛,有钱就选购一些回来,没有钱则观光一番,无人阻拦,但里面所有,都是人生必需的东西,也是不可缺少的;道家则是药店,如果不生病,一生也可以不必去理会它,要是一生病,就非自动找上门去不可。
现代人需要精神食粮,需要从博大精深的中国传统文化中去汲取营养。
而不是被社会的一些畸形价值观所摧折,诸如成功学之类。
想起了昨天基督徒朋友跟我们讲的热巧克力的故事:一群事业有成的大学毕业生在一次班级聚会的时候议论他们的生活。
他们决定去探访他们现已退休的教授,他总能赋予他们灵感。
在访谈中,话题转移到抱怨他们在工作、生活和人际关系方面的压力上。
教授招待他们热巧克力,他从厨房拿来一壶热巧克力和各式各样的杯子。
有瓷器的、玻璃的、水晶的。
有的看起来普普通通,有的看起来昂贵高级。
教授让他们自取巧克力当他们每人手上都有一杯热巧克力的时候,教授娓娓道来:所有看起来好看的或贵重的杯子都被你们拿上了,剩下的都是些普通的便宜的杯子。
为你们自己挑一个最好的杯子是很正常的做法,但是这也正是你们的问题和压力的所在。
你用的杯子并不提高你喝的巧克力的质量。
在大多数情况里它只是比较贵而已,而在有些时候它还隐蔽了我们在喝的东西。
你们每个人其实想要的是热巧克力,并不是想要杯子。
但是你们却有意识地想要一个最好的杯子。
并且很快你就开始留意别人手里的杯子。
生活就是那巧克力,而你们的工作,金钱和社会地位就是那些杯子它们只是支持和承载生活的工具。
你所持的杯子即不能说明,也不能改变你活着的生活质量。
有些时候因为我们太关注于杯子,而不能享受上帝共给我们的热巧克力。
要牢牢记住:上帝酿制热巧克力,他并不选择杯子。
我认为在如今欲望被不断放大的社会中,物欲被满足后所带来的边际效用也是递减的。
正如你拿一个好看的杯子和挑一个更漂亮的杯子实际对于你的满足感而言已经相距甚微。
但是人们往往用一生的精力去追求这些细微的差别,而忘了细细品尝的上帝给你酿制的热巧克力。
如此本末倒置,舍本逐末。
钱财与权力不是人生的全部,也许能以一时的得利堆砌出让周围人艳羡的高台,自我陶醉在脆弱的物化的根基上,但是浮华过后心中会泛起更大的落寞,唯有找到自己的心灵皈依,构建自己的精神体系,才能更好的善用资源,协调好人与世界的关系,作为一个既得利益者去帮助更多的人,接受更多的新事物。
印度人在三藩。 看了几部印度人在米国的电影都跟911 宗教有关 比纽约差点火候吧 剧情还是冗长了些 最后什么大团圆大光明的结局真是恰到好处的同时歌颂了两个国家
因为bharati的缘故在找手边有的印度电影看。阿斯伯格,相守的爱,宗教包容,我还是没法抗拒这种大俗套,这种让世界一小时很美好的梦。比较讶异的是豆瓣最受欢迎的两篇影评居然都是一星。意识形态为先也倒罢了,唯作为一个从不让宗教驾临世俗之上的民族,我们竟然比所有人都更加不宽容……
一种没有利他的文化,就是劣等文化。一个只有自私的民族,就是下流民族。
我的名字叫可汗,我不是恐怖分子。
这种山寨货不打一星,天理何在???
严重被高估的影片
“古兰经里说,一个无辜者的死亡等同于整个人类的死亡,因为那会让人类付出代价。”电影时长并不短,但并没有让人感觉沉闷,全片仅有的一次群舞无论音乐还是背景气氛都足够惊艳足够打动人心。故事前三分之二十分出彩,只可惜最后编排的实在太过,戏剧到虚假。但无论如何它始终打动了我。★★★★
关于信仰。关于爱。关于执着。"My name is khan, i'm a muslim, but i'm not a terrorist." 女主角太美了。。
烂烂烂!!!!太烂了!假假假!!!!太假了!!!!空空空!!!!太空了!!!!!
除了太长
美式主旋律
印度向美国的献媚片 烂到家了
电影本身其实不错,但是一牵扯意识形态就有问题了。
额 好不错的片子 现在才看 。。。
日 这片怎么就火起来了 好看个毛 表演太卖力太做作了
有感动到我
和三傻一样 流于表面
教堂唱歌那段,我很想笑。。。前半部很流畅 sweet温馨满溢。后面急转直下,衔接不够好。khan二人的关系断裂也太突兀了
和传统印度电影非常不同!这部作品用爱感动了美国,感动了观众 !Shahrukh Khan虽然是宝来坞的大人物,却始终出演这样的普通,贴近人心的角色,并能演绎的如此淋漓尽致,不愧是一流的!
还不错,不过回想起来感觉在意淫