首先坦白:我没有看过Mary Poppins. 不过我看美剧Suits的时候学了这个词:Supercalifragilisticexpialidocious,然后知道相应的歌是怎么唱的。
起初一看这词怎么读啊!!
但是会读了以后你自己马上就会拼了。
我刚才打完这个词肯定心里没底嘛!
就搜了一下看自己拼得对不对,妈的我竟然拼对了!
Saving Mr. Banks 讲的就是Mary Poppins的创作者Mrs. Traverse (Emma Thompson扮演) 将自己人物和故事的版权卖给Walt Disney(Tom Hanks饰演)大叔本人的故事。
昨天我在2013电影排名的日志中写道,这部片子不一定看,昨天只知道,这是Thompson的电影,演技被大赞,剧情大概就是讲Thompson的角色对自己创作的宝贝有强烈而独断的保护意识,在剧本和拍摄手法上跟迪士尼有分歧不肯让步。
所以,需不需要看这部电影我还真无所谓。
今天看完了我要说我爱死它了,这部电影太好了,大家一定要看啊。
稍微介绍下Mary Poppins,她是去给Banks一家当保姆,而本电影标题是Saving Mr. Banks,Mr. Banks 是一个Banker,银行经理,而作者Traverse的爸爸也是银行经理,其他就不多讲了。
Mary Poppins 的创作跟作者本身的成长经历有着很深的渊源,也跟作者深爱着的父亲(由Colin Farrell饰演)有着千丝万缕的联系。
在她的记忆里有一些非常重要的碎片,被她努力的保存着,挣扎的依赖着,使得她不能放开自己的Mary Poppins.人们都说这次Colin Farrell终于给力了,我非常同意。
电影就从Mrs. Traverse 眼前的现实和她对过去的回忆间来回的闪,终于揭开了她为什么对Disney即将改编的电影要求那么严格,为什么性格那么的死板。
这是一部包含深情的电影,我不想说它令人悲哀,但是melancholy这个词很适合,电影满载着一种很沉重很浓厚的忧思,非常感人(relatable),随着人物过去慢慢的揭开,我逐渐背负起了很大的精神压力,并在最后随着她一起得到解放。
除了Colin Farrell 非常给力的表演,Emma Thompson的表演的确真的很完美。
(Love the fact that she used to date Hugh Laurie. Love her performance in Angels in America. Love her Margaret in Howard's End. Love Stranger than Fiction. Love her in everything she's in that I saw.)演作者幼年时的小姑娘的是Annie Rose Buckley,这个小姑娘演得很可爱很自然很招人疼。
所以点名表扬。
2006年版Jane Eyre, Ruth Wilson 演她的妈妈,戏少却也深入人心。
Tom Hanks 在电影里虽然跟Emma Thompson演对手戏,但是戏量明显少很多,任务不大,圆满完成,对他的溢美之词都用光了,多夸就是废墨。
Paul Giamatti 演Thompson在洛杉矶的司机,评价可以照抄上一段。
其他的角色,比如发福了的Brad Whitford(Josh Lyman),Jason Schwartzman,B.J. Novak这三个人,饰演电影版Mary Poppins的编剧,应付主角的各种要求。
他们三个非常有才,尽心尽力的想要创造出配得上原书高度的音乐剧,但是Thompson演的Traverse偏偏什么都不喜欢。
你来我往的很有意思。
我第一次笑出声,就是Traverse到了洛杉矶以后第一次听他们写的歌,里面有一个词是“Respons-ti-ble,” 然后她打断了说你们不要瞎编出来一个词好不好!
然后弹钢琴的Schwartzman马上就把Supercalifragilisticexpialidocious的谱子藏起来了。
我现在看电影一遇到那种“鼓励”观众产生感情的音乐就会反感,比如某一段很悲哀,就会有中提琴出来告诉你该哭了。
这部片子里面印象中没有这种情况。
因为看完这部要跟朋友碰面,所以狂忍不哭,但是却还是忍不住,全场抽鼻涕的声音此起彼伏,我也是其中一个。
可能你读到这里都不知道为什么这么感人,不过因为我想避免剧透,还是不过多解释了。
这是部很窝心,很感性的片子,我看之前对它的期待很一般,但是它远远超出了我的预期。
结构扎实、感情丰富、表演熟巧,非常非常非常强烈的推荐大家去看。
就像影评人Kermode讲的,不管Mary Poppins的作者PL Traverse到底多不喜欢迪士尼的电影,到底有没有释怀,这部电影是给你拍的。
没什么了不起,故事自生出结局自我治愈东风吹,迷雾起,好像有事即将要发生我不清楚 将要发生什么 但我感觉这一切都发生过 很久以前囤的电影单上就有它了。
但由于上新电影和在更美剧总是很难便把它一推再推。
再加上它真的有个很low的片名便就那么不咸不淡的晾着。
(已自我反省)今儿结束了一本看了很长时间的大块头小说,一种耗费很长时间与心力终于抵达终点的如释负重与习惯书里构造的世界生了感情不舍刹然结束的双重心情。
需要一部轻松不费脑仁只需要咧嘴的轻松片儿时便想到了它。
果然成功让我落了尘的心吹进风明亮起来,妥帖安静。
只能说是惊喜。
一种你宽容期待他交六十分的卷而他甩给你满分卷波澜不惊。
让人后怕差点埋没它。
整部片很轻柔但又有很厚重的底托着。
并不露怯垮台,让人满足。
悲哀,深情,情感潺潺流动,Walt Disney, Colin Farrell演技出彩,更不用说主演艾玛婶,让你看到Mrs. Traverse,从里到外,像已认识她太久,所有的别扭古怪性格都化为对她一腔心疼。
故事好像也不复杂,不就是Mr迪斯尼千方百计买怪脾气女人版权的故事嘛。
但世间万物动动嘴皮子自顾自指手画脚的时候一切都好像那么简单:生活也不过是一场搏斗厮杀,自己过起来才往往觉得力不从心。
回忆与现实的线穿插着,一生的斗争心结让你有恍若感同身受的理解。
从开始到结束。
最后同她一起泪流满面,当然泪不知是因着对一切out control的泱泱愤怒还是最终自我的妥协和解。
但其实也知道改编整个现实事件的过程是悲哀委曲求全让人叹气,所以宁愿不提及只专注电影里的一方。
这一方的《欢乐满人间》。
澳大利亚马尔堡与60年代的伦敦和洛杉矶,两条线穿插进行着。
从回忆跳入,跳出,有时突然平行,重合。
女主从端庄优雅的中年妇人变一副小女儿态式,鼻头轻皱眼皮翻起以嫌弃的姿态扔掉熊,又在半夜赤着涂满鲜红指甲的脚捡回它,把头埋在熊温暖身躯里面对面睡。
不是飞机上说着刻薄话的女人,不是迫于经济压力被助理劝说洽谈合作版权事宜的不自由作者,不是孤独心要坚硬的成年人。
金发碧眼蕾丝白裙,风轻轻吹,草地没边没际,小女孩眼神纯净的躺着,是一朵嫩嫩的山茶花摇曳。
英俊的男人—是她的父亲,走过来,头发在风里飘,浪漫自由又缺少自我约束力的形象,无边宠爱女孩的对话,甜的女孩的笑都只能平分秋色。
有这样的父亲,是幸运也是不幸。
你让我觉得我是你的全世界让我在整个世界里只爱你然后因为对世界有怨气又自顾自不负责任的离开我。
拦腰抱着她骑马的回忆一直在女孩心里颠啊颠珍重了很多年。
女人充满想象力的童心因了父亲,他毕竟在还是一个好父亲的时候尽了全力,教她永远保持童心,晾满衣服的阳光下和她追逐,认真告诉她怎么孵好一个鸡蛋,带她坐在黄昏光影下垂的天色里双脚荡在河中吮着冰欺凌吃。
生活失意,染上酒瘾,多么俗套又平常。
在现实生活里失意就去买醉呀。
不对自己负责也不对家人负责的男人。
但就是因为他曾那么对你好而更恨他。
感情浅淡便没有惊喜和冷落之意。
感情太满然后冷不丁一滴不剩的泼掉则让人想不受伤害也已难以抽身。
“一个父亲怎么可以这样?
”将回忆和现实混到一起时她终于在失态双眼发红,是在质问谁呢?
是改编的书中的Mr.抑或是她心中一直难以原谅的父亲。
将自己的名字以父亲名字命名,她还是一直爱他。
毕竟他视她为自己独一无二的little princess. 剧本审核过程中的两个作曲家,是弹琴唱歌的年轻小伙,长手指在琴键上滑动按压,高音,低音,欢快,低沉,但愿生活也像手里满把握的音符这么容易操纵。
一个受过伤瘸着腿也没有咒骂而是更大声歌唱。
音乐一响小房间就是熠熠生辉的整个世界。
所以他们才能成为优秀的音乐家吧,那种对自己所深爱事物的专注和轴劲儿真是动人。
夜深一个累睡倒在沙发上,一个还在琢磨着入神弹唱。
女主挑剔,发脾气,但男主也不着急,耐心等她把所有心头刺叉出去定到灰色的回忆里去。
毕竟已经等了二十多年,耐心点总没错。
后来还是崩了。
所幸发现了她名字的玄机,马上坐下班飞机追过去 。
已经知道在她咖啡里要加一满勺奶 ,然后轻握着着她的手诚恳的说:“这是一名父亲对女儿的承诺”。
她终于松口签了字,也许是被打动,也许只是因为需要这笔money房子才会不被收走。
虽然一直没有点透,但胡子的执念绝对是 Walt disney 自己有两撇胡子。
二十多年执意不卖是因为“They are family。
”她最不想看到的就是自己的孩子被改编成傻逼迪斯尼动画剧。
所以卖出去都成了一种自我惩罚,夜里做噩梦,不断想起一拨拨以为已经忘掉很久的旧事儿。
“哦~两便士,两便士,两便士。
”情不自禁就会跟唱起来的歌。
残酷的银行家啊。
但最终改编的结局总算让她脚尖轻点没有再像前台女人抱怨的“总在发脾气”。
在房间和大家大笑着起舞,伴着“丈夫修好了风筝,妻子把自己女权主义的绶带加上去作风筝垂着的尾巴。
”剧本结局。
惊的胖鹅女人扭着屁股飞奔办公室汇报:“She is laughing!
” 全片英音美音交织。
女主的声音太有特点,英音的那种优雅劲儿体现得通透,又是刻薄别扭傲娇敏感的性格,时不时一句挖苦妙词但又不失柔软。
让人绝对讨厌不起来,淡淡的心疼。
男主口音也太有特色,绝不sexy但越听越舒服。
那种音节半黏半吞有紧有慢的调把一个上层成功商人的派头衬得十足,是拿捏到好处的自信但又绝不是自负的傻瓜。
台词文艺,傲娇,英式幽默,毒舌,又温情脉脉。
现代社会毒舌成了一种趋势,这反而让我嗤之以鼻,沦为刻意过分得讨乖卖喜。
司机也是一副绅士派头,西服领带口袋方巾雕花皮鞋,有一个残疾女儿也未露出应付生活很吃力又窘迫的样子。
和女主对话的一来一往让人会心而笑。
毕竟他是女主唯一喜欢的一个英国人。
拍摄的很美,荒野,房间,城市,布景,细节,光线,服装。
随便截一个画面都可以舒服的凝视好久。
台词也是。
一句又一句的对白都值得咀嚼,音乐剧里的句句音乐更是有随时忍不跟着哼唱的魅力。
丧丧的时候,可以再看一遍。
「Winds in the east, mist coming in, like something is brewing, about to begin. Can't put my finger, on what lies in store, but I feel what's to happen all happened before.」「The rain bring life. → So does the sun.」「This world, it's just an illusion, Ginty old girl. As long as we hold that thought dear, they can't break us. They can't make us endure their reality. Bleak and bloody as it is. Money. Money, money. Don't you buy into it, Ginty. It'll bite you on the bottom.」「Serves me right. Money, money, money. It bit me on the butt.」「Disappointments are to the soul what the thunderstorm is to the air.」「♫Let's go fly a kite. Up to the highest height. Let's go fly a kite. And send it soaring. Up through the atmosphere. Up where the air is clear. Oh, let's go fly a kite.♫He... he fixes the kite. Oh, I love it.」「You expected me to disappoint you, and so you made sure I did. Well, I think life disappoints you, Mrs. Travers. I think it's done that a lot, and I think Mary Poppins is the only person in your life who hasn't.」「I'm tired of remembering it that way. Aren't you tired too, Mrs. Travers? Now we all have our sad tales, but don't you want to finish the story? Let it all go and have a life that isn't dictated by the past? It's not the children she comes to save. It's their father. It's your father.」「Forgiveness Mrs. Travers. It's what I learned from your books.↓I don't have to forgive my father. He was a wonderful man.↓No, no. You need to forgive Helen Goff. Life is a harsh sentence to lay down for yourself.」「George Banks and all he stands for will be saved. Now, maybe not in life, but in imagination. Because that's what we storytellers do. We restore order with imagination. We instill hope again and again and again.」「Aren't you going to pour it for us?↓You're perfectly capable of pouring it yourself.↓She's quite the worst maid I've ever had.(So why do you keep her?)I don't know. She reminds me of me.」「This is your night. None of this would be possible without you.」「Don't leave me. → Never. I promise. I will never leave you.」「Winds in the east, mist coming in, like something is brewing, about to begin. Can't put my finger, on what lies in store, but I feel what's to happen all happened before.」
《大梦想家》在之前的颁奖季默默无闻,除了女主角艾玛·汤普森收获一些提名之外,基本没有什么声音;该片的北美票房也只能算中规中矩(最终收获7000万美金左右)。
差点成为看片名单上的漏网之鱼,但好在没有错过。
为了配合迪士尼最经典的歌舞电影《欢乐满人间》上映50周年,迪士尼公司发行了影片的重制蓝光碟,并于2013年圣诞档期推出《大梦想家》这部纪念电影。
电影讲述的就是迪士尼公司的创始人华特迪士尼,如何说服原著小说的作者P.L.特拉弗斯女士,出售版权,并将《欢乐满人间》搬上银幕的故事。
影片由影帝影后担纲主演,汤姆汉克斯饰演华特·迪士尼先生,艾玛·汤普森饰演女作家P.L.特拉弗斯女士。
这是华特·迪士尼的形象第一次出现在大银幕。
艾玛·汤普森演活了一位刀子嘴豆腐心,表面尖酸刻薄吹毛求疵,内心渴望温情热爱生活的“英国”女作家。
她开口必是女皇腔的标准英语;喝水必喝英式红茶,要用精致茶具装,不能用纸杯;跟别人说话,称呼必须带“先生”“女士”,不能直呼其名;这样一位非常“英国”的女作家,一开始对美国迪士尼公司那种洋溢着铜臭味儿的热情百般排斥,在她眼里迪士尼就是商业化的典型,他们把一切艺术变成愚蠢的卡通,然后大把的赚钱;编剧说着文法错误的英语,为了押韵生编硬造一些英语单词,工作的时候吃零食,工作人员都处在一种莫名其妙的欢快中,还企图把她笔下的人物也变得欢快。
她为了生计,被迫考虑出售自己作品的版权给迪士尼公司,但是她坚持剧本的每一个字都要她最终确认。
于是她跟迪士尼团队合作的每一天都处于一种“大姨妈来了”的焦灼中,这位特拉弗斯女士毒舌的程度,绝不亚于春晚上的蔡明。
特拉弗斯对自己作品的过度保护,源于故事中融入了她很多的个人经历和情感,她用童话的方式修补自己的童年,温暖自己的心灵。
她编织的童话也感染了更多的儿童和成人,迪士尼一直把带给别人快乐和希望当作创作电影的理念,哪怕只是短短的两小时,暂时忘却生命中的艰辛和悲伤。
这一点,是特拉弗斯唯一能跟迪士尼达成共识的基础,也是华特迪士尼说服特拉弗斯的最后一根稻草。
尽管合作艰难,最终,特拉弗斯还是签署了版权协议。
她用她一贯的勉为其难,默许了迪士尼创作团队的改编,比如接受了错误的语法,跟着音乐打节拍,不请自来的杀到首映现场,看着银幕上的《欢乐满人间》默默流泪。
这部电影是迪士尼自己出品的,关于迪士尼的电影,难免有美化自己,为自己做广告之嫌。
如果这是一个两小时的广告,应该是最成功的品牌形象广告。
迪士尼自成立以来,不论是他的电影还是迪士尼乐园,或其他周边产品,都坚守统一的品牌理念——歌颂真善美、给人希望、点燃梦想,这部电影完美诠释了这一点。
女作家最终对改编的许可,是对自己悲伤经历的释然,更是对迪士尼理念的认可。
更难能可贵的是——这部广告片还让人在两个小时中有笑有泪,在温情治愈中,又被希望和梦想洗脑。
当然了,在现实中,迪士尼公司是不是真的只为了救赎心灵点燃希望才拍摄的《欢乐满人间》就另当别论了;而迪士尼先生本人和特拉弗斯女士的合作,是不是最终温情收场也只有他们两人知道了。
相信电影是做了适当的美化,因为据说,特拉弗斯女士的遗嘱中有一条是“如果有朝一日Mary Poppins(欢乐满人间的英文原名)被改编成舞台剧,不允许任何一个《欢乐满人间》电影的演职员参与。
”
【电影往事】1964年12月23日,迪士尼出品的经典歌舞片《欢乐满人间》在英国上映。
这部电影表现了人性中的真善美,美妙的音乐传递给观众快乐的感觉,同时本片也是朱莉·安德鲁斯的银幕处女作。
近半个世纪后,《大梦想家》将这部影片的幕后故事娓娓道来。
“Mary Poppins”,这是女作家P.L.特拉弗斯创作的同名小说里女主人公的名字。
Mary这个人物带有作者的自传色彩,特拉弗斯将自己的童年经历改编进了这本书里。
她在写这本小说的时候,很可能不会想到沃尔特·迪士尼有一天会将它搬到银幕上。
《大梦想家》无意要记录片般地细致还原《欢乐满人间》的幕后制作,刻画特拉弗斯这位充满个性的女作家才是影片的重点,她是影片的绝对中心人物。
从成果上来看,主创们已做得足够好,这是一部笑中带泪的年度佳作。
【个性作家】P.L.特拉弗斯,1906年生于澳大利亚的北昆士兰,20年代做过秘书、记者、演员、舞蹈家,丰富的社会经历给她之后从事创作提供了素材和基础。
她以“Mary Poppins”为主人公创作了一系列儿童文学。
其实儿童文学就像歌舞片,里面总会涉及到人性“真善美”这样的主题,不管你是通过“读”还是“看”,都能被传递正能量。
而对于特拉弗斯来说,创作这些小说却不总是轻松快乐的——沉重的童年经历被改编成了这些文字。
父亲的英年早逝给她留下了阴影,这是她最爱的人,同时也是影响她一生的人。
特拉弗斯的父亲很疼爱她,经常带她去玩,还教育她要去勇敢追逐自己的梦想。
父亲去世后,可以想象得到特拉弗斯会变得更加独立坚强。
小说出名后沃尔特·迪士尼找上门来,希望能改编她的作品......让沃尔特头疼的是,特拉弗斯是个太有个性的人。
她高傲冷漠,死板守旧,对自己对他人要求非常严格——显然不是会讨人喜欢的那类人。
影片花大量篇幅讲述《欢乐满人间》幕后特拉弗斯与三个编剧联合创作剧本的过程,从最初的冷眼相待,到创作中一步步的相互妥协,再到最后达成了美妙的创作融合。
其中最让人印象深刻的部分是他们共同创作影片歌舞桥段,特拉弗斯的严谨苛刻不仅没让这三个年轻人退缩,还激发出了他们的创作才能。
一架钢琴,三个年轻小伙,一段美妙的合唱和舞蹈,这一幕慢慢地让高冷的特拉弗斯被感染到。
她加入了这次歌舞彩排,电影里首次出现了发自内心的笑容,这也是影片中最温馨感人的一幕。
可以肯定的是,特拉弗斯就是个外冷内热的人,艾玛·汤普森成功演绎了这个充满个性的角色。
一开始她的百般刁难会不讨观众喜欢,但编剧为故事设了一条副线,即特拉弗斯的童年回忆。
影片的目的就是让这个女作家角色更加立体丰满,同时感动观众。
【父女情深】梦想之所以是梦想,是因为它难以实现,充满乌托邦的色彩,但梦想作为一种人生信念,却支撑了一个个追梦人走过艰难的现实道路,到达幸福的彼岸。
没有梦想,谈何奇迹?
影片中,电影创作过程和特拉弗斯的回忆交叉呈现。
感人的往事被一点点回忆出来:那是阳光普照的澳洲,充满生活气息的农场,由科林·法瑞尔扮演的父亲一角戏份吃重,进一步表明了父亲对小特拉维斯的深刻影响。
小特拉弗斯与父亲的互动戏拍得很好,人世间细小却坚实的亲情触碰观者心灵,电影不需要梦幻的画面或感人的对白,仅凭法瑞尔和小演员的优秀演出便可触及泪点。
梦想可以是未知事物带来的那种神秘感,可以是一种从不止步的信念,也可以如特拉弗斯这般,做一个人间真情的守护者。
她守护的是对父亲的那份承诺,即追求梦想,放下过去。
【欢乐光影】从观影感受上看,《大梦想家》很像11年的《雨果》,同样有着充满童趣的桥段和动听的配乐,传递给观众的是满满的正能量,不是矫揉造作的讲述,而是一次充满诚意的光影洗礼。
影片的成功除了故事主题,还有这些演员们的优秀表演。
艾玛·汤普森,作为这世上最会演戏的英国女演员之一,在本片里完全化身为女作家P.L.特拉弗斯。
特拉弗斯特别爱喝茶、刻薄却幽默的讲话方式和独自一人时的孤独等细节都被汤普森自然而然的表演拿捏得恰到好处。
不过最好的演绎出现在她与扮演沃尔特·迪士尼的汤姆·汉克斯的对戏中,后者虽不是绝对主角,却没有让这片“绿叶”黯淡无光。
首先从形象上,汉克斯就给人一种暖暖的和蔼可亲感(不知现实中的沃尔特·迪士尼是不是如此)。
他登门拜访特拉弗斯的那场戏给予了汉克斯演技的小爆发:为了让电影能够顺利拍摄出来,沃尔特拿出了诚意,并对特拉弗斯讲述了自己感人的童年故事,语气温柔,表情诚恳,相信没有观众会不动心的,而这也打动了特拉弗斯,也是击破特拉弗斯内心防线的最后一击。
汉克斯拿出他最擅长的亲民表演模式,和汤普森一道演绎出全片最深刻动人的一场戏。
配角方面出演联合编剧的三位男演员是影片的笑料制造者,许多有趣的桥段都来自于他们,和同样作为配角身份的科林·法瑞尔给出的伤感戏形成了对比。
另外,本片也是托马斯·纽曼(《瓦力》《海底总动员》)首次为迪士尼出品的真人电影做配乐,影片温馨、复古的气质离不开他的出色表现。
很高兴在2013年的最后一天看了这部质量上佳的电影,并被影片传递出的希望与梦想打动到了。
这好似一个愉快的年终收尾。
2014年,相信一切会更好。
同时,就像影片告诉我们的一个最浅显的道理:不要让爱你的人失望。
华特·迪士尼是迪士尼公司创始人。
特拉弗斯夫人是《欢乐满人间》的原创作者。
两人都是业界翘楚。
迪士尼希望将《欢乐满人间》制作成为电影搬上荧屏。
特拉弗斯夫人坚决不同意,不同意的理由就是她的作品的人物都死她的家人,变成电影就会有金钱的味道,她讨厌金钱,但又离不开金钱。
从第一年到第二十年,迪士尼从来没有放弃这一努力。
直到特拉弗斯夫人即将破产之际,她不得不想办法挽救自己避免破产。
于是夫人来到美国,和迪士尼合作关于自己的作品改编电影的可能性。
一切进展都是那么艰难,特拉弗斯夫人是个固执的老太太,迪士尼和他的员工无论怎么做都不能让他满意。
这是因为老太太受自己家庭的影响,准确的说是她爸爸的影响。
特拉弗斯先生一事无成,可是却是一位棒极了的父亲。
他的女儿金蒂从小就被他培养出讲各种有趣的故事的能力。
金蒂就是后来的特拉弗斯夫人。
特拉弗斯先生的事业可谓非常不幸,几乎没有做成功过一件事。
特拉弗斯先生在城里的房子被卖掉,一家人只得来到乡下苦苦维持生计。
特拉弗斯先生三天两头换工作,无论什么工作似乎都不能做出色。
在做银行经理时,特拉弗斯先生搞砸了一切。
不过,他非常爱自己的女儿,从小金蒂就异常反感金钱,因为他爸爸不喜欢。
整部影片都贯穿了这段往事回忆,不过这也才有了《欢乐满人间》伟大作品。
就在特拉弗斯夫人回到家里之际,迪士尼一同跟来,他终于搞清楚了特拉弗斯夫人的心结所在。
两人都有类似童年的故事,终于达成共识。
迪士尼也成功将《欢乐满人间》搬上了荧屏。
艾玛·汤普森饰演的固执老太太特拉弗斯夫人表演真是给力,我认为要比汉克斯表演得好。
尽管我更喜欢后者。
这部片,我很久前下好了,扔在硬盘里就没有管它,一同扔进去的还有《间谍之桥》,因为他们都有同一个名字,汤姆 汉克斯。
一直没看,是因为从中文译名上看,是一部关于梦想的励志电影,也没去细查介绍。
作为一个年过四十的中年人,最不需要的就是励志类型电影。
它就这样被误解着呆在硬盘里做片荒备胎。
直到有一天,我整理电影时,准备删除时点开看了一眼……第一幕,蓝天,花园,女孩,诗歌,钢琴。
嗯,好像真的是和梦想有关的电影。
但是,这是一部拧巴的电影。
你以为这是一部和梦想有关的电影时,他马上就把梦想毁的稀巴烂。
第二幕,老女人,门铃响。
她直勾勾的盯着你,皱眉,神色拧巴。
最终,起身,整理衣物,开门。
然后吟出了一句和樱花有关的诗句。
我以为她在乎别人眼中的形象,文艺温柔,可偏不。
她其实坚持自己的看法,不顾他人感受,尖酸刻薄。
女主演,艾玛·汤普森。
第一次看她的电影,是那部1993年的《以父之名》。
神奇的1993年,我在前面的一篇日记里提到过,那一年,Nirvana开了一场可能是至今最具人性的一场演唱会Unplugged In New York,那一年,大天使赫本离开人间,那一年,小雪落凡尘。
从前10分钟艾玛·汤普森的表现,可以判定这是一部水准不低的佳作。
甚至有人呼吁让她拿奥斯卡最佳女主。
可惜,那年的最佳女主角是凯特·布兰切特。
至于汉克斯,正常水准发挥。
但是编剧真的是好,常见的双线结构,前面埋的小线索在后面都可以找到答案,给人不太伤神的观影体验,但又处处给你拧巴着。
比如,开篇的父亲,温和,童趣,但实际是个暴躁、酗酒的失意男。
但是,他的双面形象立住了,后面的戏才能展开。
比如,艾玛·汤普森坚持不吃梨,电影里不能出现红色。
后面的一幕中,父亲失业回家带给妻子一个梨,晾晒的一堆白色的衣物中,有一件醒目的红衣服,我以为会有高潮出现,对不起,让你失望了,没有。
比如,汉克斯坚持Mr.Banks形象上有胡子,艾玛·汤普森坚持没有,再加上父亲刮胡子的镜头,很容易让观众能够猜到,两人都想让Mr.Banks赋予某种符号,对艾玛·汤普森来说是她父亲,对汤姆 汉克斯来说是他自己。
我以为后面会出现她女儿来一段父女情深的戏码,对不起,没有。
影片还是那种对抗——和解的标准戏码,不出人意表。
但是,感动我的是一个个小的细节。
艾玛·汤普森喜欢“放风筝”部分,怎么表达呢?
——她的脚在动!
坚硬刻薄的她是否还藏有柔软?
——她对玩偶说话,后来又带回英国家中!
这些细节在片中比比皆是。
为什么坚持不要动画?
为什么要坚持“Saving Mr. Banks”?
一来他的确是一个好父亲,二来幼小的汤普森无意中拯救过父亲一次。
(其实她真正努力并成功拯救一次的是她的母亲)。
她希望一切能重新来过。
她几乎成功了。
就是那段“最后的演说”。
可是,她发现拯救几乎是不可能的,所以她对使用动画怒不可遏。
但是,最终拯救了吗?
有了一部电影而已。
不是Saving Mr. Banks,而是Saving Miss. Banks,是她自己和过去的充满悔恨内疚的自己和解而已。
如果你是一位父亲,人生再不如意,看看这部电影吧。
它告诉你怎样全力尽好一个父亲的职责。
这不是关于梦想的电影,是关于坚持和拧巴的电影。
我是在家庭影院看的。
整部影片除了結尾拍的都相當好。
華爾特迪士尼先生簡直是太正能量了,我願稱之為正道之光。
最後,迪士尼先生追到主角的家裏面勸說主角,並且自己說出主角自己都沒有說的,自己的感受,仿佛他是主角的肚子裏的蛔蟲一樣,這裏都表現出了華爾特迪士尼相當的正能量的一面。
如果主角堅持不把自己的劇本給它改編成動畫片,那麽這部電影我會給五星,不論是鏡頭語言還是拍戲的演員都相當好。
就連結尾那裏都拍攝的非常好,大家歡迎迪士尼,對主角則是沒幾個人搭理。
但是最後突然就從正能量轉變為迪士尼修補對方的心靈創傷了,並且說強行要拯救主角的爸爸,這裏我一直沒有看懂,感覺他就是強行點題。
由於主角是英國人,說話陰陽怪氣,所以主角到底是什麽觀點我也不太清楚,他到底是因為什麽哭,這個電影根本就沒有表述明白。
所以就因為這個電影的價值觀模棱兩可,我給他打了兩星。
從主角同意迪士尼把自己的劇本拍成電影那裏,我就感覺有些看不懂了。
對了,如果結尾的價值觀的表述不是模棱兩可的話,主角的爸爸在演講那段我雞皮疙瘩都起來了,我真的想給這部電影打五星。
正因為價值觀是模棱兩可的,我才打了兩星。
如果主角同意是迪士尼先生修復了自己的心靈創傷的話,我會打一星。
因為這就和國產片為了過審上映,在後面強行加入一段,話說什麽匪徒已經被人民警察給捉住這種事情差不多了。
语文老师讲过, 做阅读理解文章要分成三个层次. 你能读得越深答题得分越高.而marry poppins, 就是你的考题. 而saving mr banks, 就是答案解析.question:marry poppins是来拯救谁的?大多数人的答案是,children. 对没错, marry把严酷的父亲,政治狂母亲转变过来, 让孩子们过上幸福生活. 但是语文老师讲过, 有些时候可以从题目发现主题,saving mr banks, marry其实是来拯救孩子们的父亲,mr banks的. disney从美国加州跑到英国伦敦来说服pamla, 或者mrs traverse, 或者kindy, 他说, give it to me, trust me, they will see mr banks is being saved. 可是disney又说了, forgiveness, it's what i learnt from your book. 爸爸让kindy一次次的失望了, 姑妈也骗她没有把她最爱的爸爸救好. kindy的childhood充满着失望和不完整, 她需要用一种方式,让自己疗伤, 童年的痛苦别人帮不了她,她只能自己来拯救自己. 有时候自己会在想,为什么别人给你造成的伤害,需要自己去弥补? 可是我除了自己想办法自我治疗之外, 真的再也想不出别的方法了. 你不能奢望那个伤害你的人来向你道歉,再说也晚了, 伤口已经留在心上或者身上了. disney拍这部电影跟pamla写marry poppins的原因一样, 为了原谅,forgive. 而原谅, 是最好的药. 只可惜我自己还没能做到. 有时候会在心里无声的呐喊, 我那么的努力想让我自己走出阴影, 可你为什么还要一次次的伤害我让我失望. 你这些行为对我的影响有多大你还没发现吗? 就算这样我也没办法阻止他, 只好继续一个人的疗程, 用书本, 用电影去说服自己, 去原谅.其实电影本身不是去save mr banks,而更应该是save myself.电影本身的缺点是太程式化了,总觉得这是又一部格式电影, 所有剧情的推进都是设计好的. 不管怎么说Emma Thompson的尖酸刻薄老女人形象和tom hanks的阳光逗比美国人形象的对比做的还是很到位的. 就算有缺点, 但是who care?!第一篇影评就献给你了, 好久没写文章了总觉得心中好多feeling表达不出来...TAT
这是一部温馨的电影。
很多人说一看到开头就能猜到结尾。
这确实是一部这样的电影。
电影主要讲述:作为迪士尼创始人的沃特·迪斯尼为了女儿的承诺,要将特拉弗斯的一部儿童小说《欢乐满人间》改编成电影。
但是要得到改编权的路途艰难坎坷。
电影没有落脚在沃特·迪士尼身上,而是主要落脚在小说作者特拉弗斯身上。
特拉弗斯是一位单身老龄女性,性格怪异,有点尖酸。
沃特·迪士尼为了得到改编权,尽量满足她的古怪要求。
故事发生在上世纪70年代,而同时不断穿插小说作者特拉弗斯小时候——1903年的记忆。
小时候的情景与她现在的状态以及小说里的情景一一对应。
我比较感兴趣的一点是:作家都其实把自己映射到了自己的作品里面。
作家、画家、音乐家的作品通常都饱含着作者本人的映射,而这种现象对于作者本人来说,是不由自主的。
也就是作者无意识地就把自身塑进了作品。
提起海明威,就想起《老人与海》那个不屈的捕鱼老人,提起夏洛蒂·勃朗特,就想起《简爱》里的那个坚强的姑娘,提起梵高,就想起那些向日葵,我知道这不是自传也不是自画像,但我始终觉得这就是作者讲述自己的故事一样,作者在画他自己一样。
而有趣的是,作者之所以能够写出/画出这样的作品,是因为作者本身自己的经历,自己的希望等。
就像决定我们未来的,绝不是未来,而是我们的过去。
我们一直说什么 人应该向前之类,我不是反对,只是觉得过去就这样扔掉了不是太可惜了嘛。
当然如何处理过去又是一个大问题。
不扯远了,还是谈电影吧。
电影主要情怀还是落脚在父爱,无论是沃特·迪士尼为了实现女儿的愿望,还是特拉弗斯的父亲对女儿那百依百顺的爱,都是父爱的体现。
特别是特拉弗斯的父亲,酗酒,但是在女儿面前,还是那么温柔,呵护着女儿每个细小的梦。
特别是父亲抱着女儿骑着白马的时候,真是美极了。
电影有点沉闷,但是最后特拉弗斯看着这部喜剧歌舞片,在首映电影院里痛哭,同时穿插进儿时与父亲的画面,说着 don’t leave me.很是感动。
最后,那些当时真实人物的黑白相片一幅幅显现以及制作电影时录音,唉,时光真快啊!
附:《欢乐满人间》剧情:故事发生在1910年的伦敦,班克斯先生是一名银行职员,而班克斯太太则醉心于女权运动,公务缠身的两人顾不上照料膝下的一双儿女麦克和珍妮,只有请保姆代劳,可是,夫妻两人并不知道的是,古灵精怪的兄妹两,哪里是普通的保姆能够招架的了的!
一位名叫玛丽漂亮姑娘来到了班克斯家应聘保姆的职位,她刚刚出场就令麦克和珍妮留下了深刻的印象。
原来,玛丽是一位仙女,她的到来让两个孩子重新感受到了亲情和友情,亦让班克斯先生和太太明白了什么才是生命中最终要的东西。
洗白之作无疑,但我对父女线完全没有招架能力,许多细节在回忆和现实的对照中让人觉得无比凄凉,特别是那掉了一地的梨。我们都因为各种原因执着,不愿对一些东西放手,固执又无能为力地保护着我们独一无二班克斯先生,因为不会有米老鼠来拯救他们。插叙有点乱。艾玛汤普森和保罗吉亚玛提真棒!
治愈。。
本只是一个电影的拍摄过程,却在两条故事的穿针引线下被赋予了一种传奇般的色彩。两个故事在一种巧妙的节奏下完美的接洽在一起,加之艾玛汤普森无可挑剔的精彩表演,我们逐渐看到一个女人渐渐打开她封闭的内心,任往日情感释放与释怀。与此同时,我们总能找到与自己生活的影子相似之处,继而感动。
Too boring to stay
没办法。。。剧情太弱。。纵使有汤姨的好演技。。。
我可以说我都没有耐心看下去了好吗。。从一开始就知道故事的结尾了。。不要跟我说过程很重要。。因为过程也没有拍得让我很享受。。女主角這麼mean的角色必須是英國人好嗎,,真的是个好horrible的女人啊。。嗯
中规中矩小温暖
好看在哪里。评分那个高是为何。
把情感核心集中在父爱上是很聪明的切入点,至少我被煽到了,艾玛·汤普森最后一段表演非常催泪。
很糟糕的一部穿插传记片,前后两段故事无法结合起来,尤其是对不熟悉玛丽·波平斯系列童话的观众,简直get不到点在哪里。女主的童年创伤、创作来源、坚持不让步的理由、拯救班克斯的转变,全部看不明白,努力的在演,但真的不明白演了点什么。或许这个剧本本身就有问题,或许真的没什么价值再改编上映
类似去年的《希区柯克》,同样聚焦一部影史经典创作背后的故事。科林法瑞尔那条线是亮点,兼具童话与现实的双重意义。可能正是因为生活里没有通话,所以梦和想象力才变得特别重要,它可以超越过去和人生。
艾瑪湯普森太適合這個角色了,吐槽不帶嘴軟的。
没什么意思。汤姆汉克斯是配角啊
最近心情看不了这种票。。。。。。
女主对现实中的美好愿望寄托到了梦想中
《欢乐满人间》幕后花絮大电影
关于迪斯尼先生和P.L Travers的传记。剧作好工整,呼应片中被改编小说《欢乐满人间》的主题,Travers从龟毛被感化,回忆副线也呼应了这一转变过程。不过后段的翻转还是偏向于戏剧化了些,不如前面吸引人。
每个人都是一段历史,Travers小姐并非冷漠无情,只不过回忆压在她身上太沉重。抽丝剥茧的人性片,有些冗长,一出Emma的独角戏
虽然被片中父爱的剧情略微煽到情,但是还是不得不说看过以后毫无回味的地方
能让这么简单的故事变得情感丰沛,动人有趣实在也不容易。有关梦想的部分都是捎带着让影片看起来更阳光更迪士尼,但最后还是主打了十拿九稳的亲情牌。终归,不管是人物还是故事都更适合在一则花絮中讲出,很多东西都被弗洛伊德的童年人格发展理论简化了。