真爱如心

Herz im Kopf,爱欲熏心,性欲熏心,青春爱情故事,爱驻我心,手·心,Herz über Kopf,Tamara,Heart in the Head

主演:汤姆·希林,艾丽卡·巴赫蕾达-库鲁斯,马提亚斯·施维赫夫

类型:电影地区:德国语言:德语年份:2002

《真爱如心》剧照

《真爱如心》长篇影评

《真爱如心》短评

小天使好可爱啊~

4分钟前
  • 一路哈
  • 推荐

翻译的片名太蠢蛋;内容小白。拍电影的浪费资金,看电影的浪费时间。

6分钟前
  • Olivia
  • 较差

einbisschen langweilig und es lohnt sich nix mehr zu merken!

11分钟前
  • Annnnja
  • 较差

名字起的很不符。很纯净很美好的感觉,最近迷上欧洲青春片了......

14分钟前
  • 初恋莉莉
  • 推荐

什么译名....谁译的,砸他

15分钟前
  • ignacio ✿
  • 还行

跟片名完全没关系好么。。为汤姆希林来的。。

20分钟前
  • 立青🌈
  • 还行

我發現看完了就是喜歡那個片尾曲!!!

21分钟前
  • 豆瓣醬の一生
  • 还行

这翻译,太无语了。而且常用标签居然还有情色这一栏。完全的误导啊。一部这么不错的电影就被中文片名给毁了。

26分钟前
  • ling
  • 力荐

片名Heart Over Head被翻译得太搓了。全片只有“Forget Zen tea”听懂了!丝毫不做作的佳片

29分钟前
  • DrBond
  • 力荐

这片名到底是怎么翻译的。。这就是一个关于青少年稚嫩的爱的电影。男女主角挺养眼。

34分钟前
  • 陈格致
  • 还行

叛逆 无礼 之后的成熟

36分钟前
  • bitter gear
  • 推荐

翻译片名的人真是坏透了,这片子超级纯情好吗,虽然我不喜欢女主角。汤姆希林挺可爱的,尽管也不是我偏好的类型。马蒂亚斯男二。里面那些英式小清新的歌是早就听剩下的了。大团圆结局。

37分钟前
  • Irgendwann
  • 还行

谁翻得中文译名啊,拉出去抽打五百下!!!青春片,直译是Heart in the head,imdb英译heart over head...男主20岁演18岁还像15岁,嫩屎了,而且还带着银镯...OTZ 二货Matthias竟然也在。片里的德国女人真暴力,动手速度比男人还快

41分钟前
  • ζωήιδ
  • 还行

Like Dylan In The Movies。音乐很走心。简单的纯爱电影,那个年代的年轻人和社会。Tom Schilling嫩的就像一只小贾斯丁比伯(……什么比喻)。秋千和背后窗子里黄色的光。相爱的年轻人,心动的年轻人。不在意一切总是搞砸的年轻人

45分钟前
  • 朋友家的模仿者
  • 较差

不要被片名骗了,很小清新啊,少年不要太美啊!

48分钟前
  • DJLily
  • 推荐

tom 是我喜欢的那种男生,帅帅的,有点嫩~~呵呵 要是想看A片就不要看这片子了,是很美好的爱情故事

53分钟前
  • 傲娇撒娇Kris酱
  • 推荐

青春期的孩子心灵好敏感的呀.尤其是在缺乏温暖的家庭里.很英俊的小男生.

58分钟前
  • Mancy Tsai
  • 推荐

这名字真是。。。

1小时前
  • 疯疯🥯
  • 还行

完全是文不对题的电影~不过雅各布和万德在一起真是不错啊~

1小时前
  • wilfulの婷
  • 推荐

哎,真不喜欢希林

1小时前
  • Connie_Connie
  • 较差