以爱之茗
Black Tea,香山情缘(港),红茶,La Colline parfumée,The Perfumed Hill
导演:阿伯德拉马纳·希萨柯
主演:妮娜·美罗,张翰,吴可熙,张丰豪,余佩真
类型:电影地区:法国,卢森堡,毛里塔尼亚,中国台湾,科特迪瓦语言:汉语普通话,葡萄牙语,英语,粤语,法语年份:2024
简介:非洲科特迪瓦女孩艾雅(妮娜·美罗 饰)来到中国一处热闹的非洲人聚集区,在一间专营茶叶出口贸易商行工作,邂逅茶行老板王才(张翰 饰),两人透过茶艺知识的学习交流,展开一段跨越文化相知相惜的爱情故事。详细 >
符合🐒现状
不是烂片
74th Berlinale | 豆瓣审核不要太好笑,我说了个strangle有必要删评论了吗?中文有一天全变成拼音缩写和emoji一定有你们一份功劳 | 原评论大致内容:灾难般的烂。羡慕不懂中文的观众,可以试图通过阅读字幕从那些看似高深莫测其实狗屁不通的句子里面找出点东西来。整个电影从最初的剧本到最后的执行完全立不住,人物行为动机没有逻辑而且颠三倒四——这些远不止是“直把高雄作广州”的问题。诚如其他评论所言,这部电影被拍出来不是问题,有问题的是选它进主竞赛的人。
快速扫了一遍,感觉就是一个很普通的爱情故事,虽然没啥高分,倒还不至于2分,我觉得5、6分的水平还是有的,假如女主不是黑人,而是一个中国的农村菇凉,或者外国人换成白人菇凉,我敢说绝对不止现在的分数。所以,本质上就是种族骑士。
小孩不一定是爱情的证明,很多不幸的人也生小孩的,其实很多时候没有人能分得清清感这东西,那不是解剖学概念里的组织和细胞,而是一种流动在身体内的鲜活的东西,或者发生过的,或者永远不曾存在。
中国人当然不这么说话(语速、语气和语调),也不会在这些场合说这样内容的话。坦率地说,异国情调和奇观在能接受的范围,张翰的表演也把整个电影稳定在正常认知范畴内。倒不至于落井下石的骂,因为太多中国导演的电影,从文本到表演更加灾难且远离现实。我倒觉得,脱离广州黑人贸易水深火热的社会议题,就着东方情调去讲个黑人法式罗曼史,还真是蛮清奇的思路。这种悬浮,至少比另一种苦大仇深的电影节第三世界模版提供了一种多样性。只是罗曼史也做得也不好。或许,真的值得吐槽是故事内在完全不受质疑的男性本位。而电影落脚点也可怜得要死,那看不见但处处都显而易见种族主义,以这般无趣直白方式被重申,又以如此没有说服力的口号被反驳,真是倒了胃口。
黑人毕志飞 心疼导演一秒😄
边玩边看,剧情有些无聊没看得多进去
灯光、画面不错。但烂成这样真的没想到。各种烂,对白烂,人物关系烂,置景烂。真的是没想到……导演就此片在找救赎的姿态明显顺带想提出……的歧视问题,但完全没处理好。整个儒教世界都是歧视之王,儒教在,就不会灭,没什么太多好说的。出影院的时候和前排的一个dame聊天,她表示女主片中原籍所在地她十分了解,可女主呈现的(文化)思考方式像飘在云中,不存在于任何一个文化。我说这片不属于任何一个文化,完全扯淡,假……架空。我也没好意思说我还认识参与此片的人…………
6/10。在台湾拍广州黑人故事,电影从立项开始就是个幻象、是导演希萨柯眼中的乌托邦——它位于神秘的东方大陆,不同种族的人民可以在那安居乐业,离去的亲人总有相逢的一天。干净的街道、文艺的念白、和睦的场景,这些无疑是虚假的;好在黑色皮肤的柔光,红衣绿景的时装摄影,和最重要的导演近乎虔诚的姿态。红茶英文叫black tea,文化差异是无法避免的,不了解就不能拍吗,谁又曾真正了解过呢,警惕《塔尔》的文化殖民就行。最后的画面重回开始的婚礼,之前所有的一切仿佛是南柯一梦,非洲女性再次面临两难选择。
把叙述的主体交给了外来的非洲女性,作为影片客体的中国人看这部电影的时候必然会有不舒适的。最后吃饭的那场系太舞台剧了,一定程度上解释了为什么这个电影的一切那么符号化,哪怕是女主我们终究也没搞清楚她是怎样的人。但比较讨厌的地方在于,里面很多刻板印象是来自于台湾人的,台湾文化部也是电影的出资方之一,很怀疑政治影响了表达。
说是把关键词:中国、黑人、茶叶、爱、梦想…输入chat GPT后整出来的我都信。各方面都假,唐人街即视感。
导演的水平,让我万分后悔放弃自己的电影事业!
(补)希萨柯在想啥……高雄(?)塑造的广州感太假了,故事更是……不过飞机上看看也行。
好
74Berlinale-主竞赛|没一个活人是可怖的…
#Berlinale2024#
0.5
Lost in translation(语言、语境和文化上的)
零分的電影,滿分的喜劇片