编舟记~我要编纂辞典~
舟を編む 〜私、辞書つくります~,真人剧版编舟记
导演:塚本连平,麻生学,安食大辅
主演:池田依来沙,野田洋次郎,柴田恭兵,矢本悠马,美村里江,岩松了,渡边真起子,前田旺志郎
类型:电视地区:日本语言:日语年份:2024
简介:该剧改编自三浦紫苑的小说《编舟记》。故事由杂志编辑岸边绿担任的人气时尚杂志惨遭废刊,本人被调动至辞典编辑部展开。池田饰演的是逐渐找到制作辞典的自豪感和价值的岸边,野田饰演的是无比热爱书、做事认真的辞典编辑部主任马缔光也。原作是以马缔为主人公,本剧将以岸边的视角描绘编辑部员们编纂辞典《大渡海》的奋斗。详细 >
看了一集,不算差。可惜有一部动画和电影版珠玉在前
作为职业剧的话很不错,学到很多词典编辑的知识和造纸的细节。平时没有什么机会和纸商多见,挺有意思的。
比电影更让人激情澎湃一点…
看了小说、电影版,小说原本没有那么多内容,个人哈感觉,这版电视剧改的挺好的,改成双主人公的叙事方式,虽然删减了很多男主的内容,但是男主本身也没有那么多看点,也算顺应时代凸显女性职场的重要性,电视剧每集开头结尾都很点题+温情。 电影版碍于时长没办法,不过小田切 让 选的真好,向井理没有那股风流劲啊,真面目先生还是电视剧版的好一些,松田龙平太帅了,期待最后两集。
池田依来沙
就很难评的一次翻拍,还是因为男女主选了不契合的人来演的原因。以及nhk有点把内容灌的太满了。
和龙平不尽相同的马缔光也与新加入的女主,虽然二人均有演技灾难的地方,但这个题材没办法不拍的有趣又意味深长。一直很喜欢洋次郎的咬字与讲话时的节奏感,这样啪嗒啪嗒讲话的角色有让我舒适到。
有不错的改动,只是编造词典这种慢活在如今这个浮躁的社会已经有点难以融入了,最后就是收尾过于草率了。ps:把人放在合适的位置相当重要。
终究还是喜欢看这种アナログ的故事 一小部分人守在角落 摇晃着抵御时代的洪流 载浮载沉 只顾编自己的舟 渡自己的海 / 看之前对这部的期望值很低 但抛开电影把它作为一部单独作品来看其实意外的还行 虽不乏一些类似鸡汤的东西 但更愿称之为理想主义的光芒吧 / 最后的新冠时代放在2024年来看已经恍若隔世 但和故事结合得很好 是新冠时代的新切面 / 整体选角无功无过 柄本时生的角色包揽全剧为数不多的几处笑点 他很适合这种角色 / 龙平的客串小小惊喜又平平淡淡 跟本剧用心而踏实的基调很相称w / 以及旺志郎和矢本悠马似乎有点撞型 两个人角色互换大概也不会有什么违和感 (3.5)
还行
难看,第五集弃了
池田依来沙的演技能硬生生把片头的哭戏演成喜剧,知道你很用力的表演了,不过还是好好笑哦。
最后一集讲到疫情 我真的又泪目了 松本老师的感谢词 真的充满了真情实感 好喜欢这个剧
洋次郎在里面憨憨的……比起演剧,哥你帅的时候还是乐队主唱的角色。dream一个明年继续来趟中国可以吗,明年不能出国的我…惨
最后的感情线挺可有可无的……
恋爱线无语,编剧你给美丽的女主配个这种长相的男演员良心不会痛吗?
感觉石原更适合来演女主的角色🤔
一本辞典凝聚着无数人的心血。
从女性角色的角度来扩写的原著,看起来比起原著要丰满得多,而且还还改写了监制的病逝结局。惊喜的是这部电视剧能跟上时代的步伐探讨了在电子书盛行的时代纸质书是否还有存在的必要,还带到疫情对日本社会的影响,属于能稍微反映当下的剧。(重点提到了爱情这个词的现代解释,包含了对性少数群体的肯定)
非要演和非要瞪眼