超高水准,就算是豆瓣8.3的评分也只能说是太低估了。
看完该怎么形容呢,震撼、共鸣、心灵的盛宴。
这里绝对不是要说有多么跌宕起伏的情节或者激烈刺激的场面,而是表演、台词、配乐、运镜、剪辑、甚至演员的呼吸,都像无数根看不见的线时刻拉扯着观影者的思考和情感。
故事讲述了历经四代的韩国移民家庭的故事。
故事始于一段禁忌的爱恋,并扩展为跨越韩国、日本与美国三地,关于希望与梦想、和平、爱与失落、胜利与算计的史诗传奇。
把小人物在历史中的沉浮讲得如此深刻而富有生命力,仿佛每一帧画面和每一句台词都是从历史的尘埃中努力挣脱出来,洗净铅华,来告诉观影者关于生活和奋斗的真相,以及生命在卑微之中仍然可以结出意义之果。
这种功力之深厚,世所罕见。
过去与现在双线交叉叙事,感人至深的台词和表演,冷静的镜头却有直面的勇气,既有过去的苦难,也有当下的困境,历史与现在奇特交汇。
青年善慈在街头卖自己腌制的白菜时,那一刻,我脑袋中闪过一个词:穷苦。
窘迫,不甘,是我觉得形容那一刻比较贴切的词汇。
当善慈左右张望、决定大声吆喝的时候--我不知导演(或者是作家)有意或无意中表达的--站在善慈两边的,是在吆喝生意的两位成年男性。
这对比一个刚失去丈夫的妻子、刚决定撑起家的母亲来说,显得她孤立无援,但也有几分坚韧从她身上涌现。
剧作很少透露出所谓的历史教育意味,角色的非理性成分淡了,人情味浓了。
因为即使是在殖民时期,主人公也很少有爱国主义可供宣泄,他们只是在努力在乱世中活着而已。
小人物们在历史中浮沉,殖民历史成为了一个宏大的背景板,但小人物们也是其中轻描而重彩的一笔。
而且,编剧似乎刻意简略了当地人对殖民者的抗争,更像是一段暗线。
在那个“钉子户”老奶奶拒绝签字的那一刻,那条暗线被牵起,贯穿过去击中了当今。
见惯了国内大红的主旋律剧作,《柏青哥》润物无声讲述了几代移民人的苦和甜,他们没有苦大仇深的家国情怀,他们所拥有的,是个体价值的上升,是对天灾人祸的无声对抗,而这价值和对抗,又植根于民族之上,于我而言,是一股清流。
尤其最后几分钟的纪实采访,令我耳目一新,她们是殖民历史的见证者,是残酷历史的幸存者,是真实的稗官野史。
略有遗憾的是,直至剧作收尾,还有不少坑没有填,可惜可惜😔,书单上能有无本书?
这片还是很有意思,想表达的东西非常多,女主线有点像很多年前的马来西亚或者台湾大女主剧,一个女人背负了一个家族的命运支流,简单点汇聚成几个时间点1、女主的母亲家境贫寒,嫁给了当地家境殷实但身患残疾的父亲,生下女主;2、女主父亲残疾却心理健康,给了女主全然的爱,女主母亲经营民宿提供物质基础;3、完美型女婿李敏镐出现,女主怀孕,李敏镐邀请女主当二奶以实现自己完整的灵魂即osaka有个白富美老婆,仨女儿家乡有个平民老婆,生儿子儿女双全,物质精神两丰收,真爱和功利兼备,且女主家也不是一贫如洗4、女主虽然也知道自己略高攀李敏镐,但当二奶就不必了,拒绝;5、平壤中产人家李牧师明知女主有孕,但自己体弱多病,感恩女主母女救命,决定接盘并带女主移民;6、女主会发现虽然李牧师人很好,但向上一步需要自己努力付出,即,李牧师人很好,但这碗饭并不白给;7、牧师搞革命翘辫子,女主开始养家;8、儿子开弹珠游戏厅,在日本立稳脚跟9、孙子去美国,继续打拼穿插了李敏镐家族的攀爬历史,爸爸带着儿子从釜山到大阪,但痛苦空虚中偷钱给妓女,身心无以为继,因为一场地震,李敏镐无法实现去美国的理想,变成了东京的赘婿,因此身心一直需要填补;而李敏镐认为是空想家的李牧师,实际上却是个敢行动的理想主义者(作为丈夫就两说,但李牧师给了女主多一种选择也是事实)除了家族发展中,男女主不同的抉择和价值观外,第一季比较直白点睛的两个点:1、汉娜说自己的艾滋病是被日本废物贵族传染的,而她开始只是向往豪宅;2、孙子合同失败被银行开除后,无法从日本女同事身上寻求到完全的认同和慰藉(日本女同事很有意思,是另一个困局)后,破罐破摔中,被所谓的日本高层人士寻求合作,走弹珠灰色产业被自己老爹摩西耳光乱抽后,知道捷径是假象重新和对方谈合作,第一轮,英文谈,脏活给对方,自己硬斡旋第二轮,日语谈,谈谈人情合作话说,李敏镐好适合这个角色,一个需要向上攀爬的穷苦男人,长得漂亮又能干,最适合做啥呢。
最适合做赘婿就是了
评价很高,优点很突出,是我喜欢的女性视角。
也有遗憾的部分。
有时间我也想展开分析。
1.认真从女性友好的角度,透过多个女性以及普通人的故事,突出了平凡的力量。
坚韧不拔的优秀品质,时代洪流中的变迁,不受自己意志力控制的人事物的无常,但总能看见普通人在艰难中顽强生存的意志力。
这种活下去的勇气和踏实,特别给人以鼓励。
2.生活不在别处,其实就在细微之处。
每一件大事,不是大难临头;同样的,每一件认真经营的小事,可能都是安生立命的转折点。
3.不同时间线的平行空间,转场丝滑,所以只需要6集,就能讲明白一个母亲撑起的一个家族的兴衰的故事,以小见大地讲述移民的身份认同等各种问题。
相应地,篇幅短,所以我即使没看过小说,也猜得到剧本需要对原作进行取舍。
就最后的剧本而言,奋斗的历程其实也没有那么多细节呈现,其实也隐隐有很多主角光环,顺利推进。
比较重的片段里,我很喜欢尹汝贞和其他人的对话,短短几句,都是一个故事,留白的遐想空间很妙。
而年轻女主和男性角色之间的情感戏份,会让人多多少少产生一种玛丽苏的感觉。
错付渣男,错的时间巧遇对的人,这些情感经历,苦难和打击的程度之重不言而喻,但其实在女性的一生里,它们真的没有这么重的意义。
当她经历了比失恋,未婚先孕,被遗弃,失去支柱丈夫以后,面临更多真实的磨难后,才会明白,那些情感纠葛,都不会毁了她。
这才是女性的成长,并不一定要多么碾压的大女主式。
这是每一个个体的心灵解放。
至少,在我经历了很多之后,都会劝自己不上头——真正难以逾越的苦难,就是病痛和死亡。
PS:我想说华裔移民后代,也有这样优秀的虚构文学作品。
比如伍绮诗的《无声告白》《小小小小的火》。
书评《小小小小的火》:再小也是希望忽略三年前的我,写得也比较青涩。
四代人,从殖民地朝鲜,到逃难日本,再到留学美国的故事。
编剧讲乡愁,是一碗白米饭。
本要“充公上缴”给日本皇军的白米,是母亲讨来的,要让即将远走的善慈记住家乡的味道;善慈跌跌撞撞逃来日本的第一顿白米,是嫂嫂做好的,为了迎接这个突如其来的陌生妯娌。
后来善慈一直到年迈才又吃到家乡的白米,是和一位同样经历的奶奶。
两位老人含泪相望,在旁的孙子大概只觉得莫名。
编剧讲女性,是琐碎的力量。
在那个年代,“大事”是属于男性的。
家国天下只听到男性谈论,打工挣钱只看到男性身影,女性被安排在家里操持后方,不允许抛头露面,只是为了维护男性在外的地位和尊严。
可偏偏啊,哪一次家中的大事不是女性出面解决。
哥哥欠下的债务,丢掉的工作,男性的世界说崩塌就崩塌,倒是一生埋在琐碎事务里的女性,成为支持一家人最后的安全垫。
编剧还讲融入和归属。
朝鲜人在日本,亚洲人在美国。
我印象很深的两幕,一个是所罗门主动放弃决定他能否在美国总部晋升的投资项目,一个是年迈的善慈时隔五六十年回到老家釜山,两辈人在各自的时空里重获自由,在雨中放肆大哭大笑。
我们拼了老命地想向外融入,不要忘了,内心的自留地,才是我们最自由的归属。
上个世纪日据时代的朝鲜人由于各种理由被迫去日本本土讨生活,抵达日本本土后也是各种各样被刁难和折磨,但是日子不也要过嘛,经历过艰难险阻万千挣扎后,活来下的人儿们基本上扎根下来,到了二代的韩裔已经有很多人不会说韩语了,随着日子越过越快,来到了三代韩裔基本上只有祖辈带大的后裔才会说点韩语,当然了随着一代代人在本土的生活,问题也来了,祖辈上背负了耻辱和坚韧活下来了,可是身心俱疲之下只能活在过去的记忆里,到了二代已经与当地融合的差不多,但是依然徘徊在记忆和失忆之间,在这种来回摆渡的生活里,纠缠在于现在与未来的虚幻中,即便是到了三代也好不到那儿去,齐刷刷地完美掉落在美日韩关系、美日韩文化、美日韩交融这些说不清道不明但无处不是尴尬的坑里,生活还在继续,这些人就必须活着,在这个无尽的循环中,最终去向何方已经不重要了,而是眼前这些理不清乱如麻是亟待要解决的问题,那就从此时此刻开始先浪漫一下吧!
问题总会有的也总是有解决了的和解决不了的,人生无常不恰恰就是常态嘛,有什么理由此时此刻就不能放飞想象,站在天台上也一样可以莅临夏威夷,毕竟只有风儿知道它途径之地,拂过脸颊的风也一样可以吹平内心的褶皱,宁静的空气中仿佛回到了多年以前,还是凝视指尖上站着蜻蜓的那个小女孩,她不需要一个世纪就可以奔赴半个地球,让三代人在这个家族中各奔东西,成为彼此最熟悉的陌生人。
这部剧就是苹果重金拿下李明锦的《弹子珠游戏》同名小说改编而成,并请来了操刀过《天外来客》和《穹顶之下》的一般牛人运作,呈现出了这部不可多得的大剧。
小说曾今在2017年拿下《纽约时报》年度十大最佳书籍,并入围了美国国家图书奖,不管是原著还是苹果出品的剧,都是非常值得花点时间看一下的了。
活着意味着一切尹汝贞、李敏镐、金敏荷领衔主演的Apple TV+剧集《弹子球游戏》,是流媒体上投资最大的韩语美剧,单集成本高达1000万美元,这也是Apple TV+首部改编和投拍的作品。
剧集改编自韩裔美国作者李敏金的小说《柏青哥》。
小说于2017年出版,是当年的现象级作品,获得《纽约时报》等多家媒体的年度十佳图书,入围了美国国家图书奖。
《弹子球游戏》延续小说的高口碑状态,上线后烂番茄的新鲜度98%,Metacritic的专家评分也高达87分。
国内观众或许更多是冲着李敏镐而看的,但《弹子球游戏》的魅力可远不仅仅于此。
小说以线性时间顺序,讲述从1910年到1989年漫长的80余年时间里,朝鲜一个侨民家族四代人在日本的兴衰浮沉,这是一部在日朝鲜人的哀婉史诗。
《弹子球游戏》在保留小说内核的同时,叙事结构上进行大刀阔斧的改编。
将小说的线性时间顺序,改为过去与当下的复调结构,让过去与当下不断形成关联、对照与呼应,更为强烈地控诉日本的罪恶历史,也更为强烈地凸显在日朝鲜人始终如一的身份迷失,始终如一的坚韧不屈。
1905年日本帝国主义对朝鲜 (指整个朝鲜半岛) 实施统监政治, 1910年逼迫朝鲜政府签订《韩日合并条约》, 朝鲜完全沦为日本的殖民地。
善良坚韧的少女善慈(金敏荷 饰),生活在釜山的影岛,日本人在这里进行残酷的殖民统治。
有一次善慈差点被日本人蹂躏,新来的海产经纪人高汉水(李敏镐 饰)救下了她。
他们一见钟情,善慈也有了身孕。
善慈(金敏荷 饰)
高汉水(李敏镐 饰)可高汉水并不打算娶善慈,因为他在日本有家室。
高汉水是朝鲜人,14岁前就去往日本,是日本关西地区一个大黑帮的养子,入赘为女婿,有三个女儿。
善慈拒绝成为高汉水的情妇,她还是打算把孩子生下来。
所幸她遇到来到影岛传教的平壤青年白以撒(卢尚贤 饰),他打算迎娶善慈,并带着她到日本大阪投靠大哥……
白以撒(卢尚贤 饰)过去这一条线,除了充分解释了日据时代朝鲜人的凄苦命运外,最大的看点就是高汉水与善慈的爱情线。
李敏镐饰演的角色较之前有所突破,高汉水有霸道总裁深情的一面,但他同时务实、利己、狡诈,终究是“抛弃”了善慈。
新人女演员金敏荷毫不生涩,表演具有张力。
另外一条叙事线是当下。
1989年的日本大阪,年迈的善慈(尹汝贞 饰)过着还算安逸的生活,她照顾着病重的嫂子。
善慈的二儿子白摩西的弹子球游戏厅生意如火如荼。
老年善慈(尹汝贞 饰)白摩西的儿子白所罗门(哈金 饰)在美国银行任职,看起来顺风顺水。
为了更进一步,他接下公司一个艰难任务——说服日本东京的一个朝鲜老太太卖出房产,以便财阀进行酒店开发。
他从美国回到日本,去大阪看望了奶奶,一边与朝鲜老太太谈判……
白所罗门(哈金 饰)与过去的叙事线相比,当下的叙事线丰富好看得多,它也终于真正进入这部剧的正题——在日朝鲜人的境遇与身份认同。
从1910年代到二战日本战败,大量的朝鲜人(当时韩国与朝鲜还未分裂,因此统一称为“朝鲜人”)去往日本。
绝大多数并非自发、自愿,更多是被日本人强制迁居、征役,在日本作为廉价劳动力存在。
日本对在日朝鲜人实行歧视性管理,在日朝鲜人几乎是日本最底层的存在,饱受歧视、奴役与压榨。
《弹子球游戏》为观众呈现了这一切。
朝鲜老奶奶并非不懂得算经济账,她1955年以如今半个西瓜的价钱买下这片土地,现在价格涨了十万倍,卖出去稳赚不赔啊。
她为什么就是不愿意卖给日本人呢?
在签约仪式上,她告诉白所罗门她的成长经历:她的父亲来日本作苦力,因工作恶劣罢工就被辞退了,当时没有人愿意租房给朝鲜人,说他们太脏、太吵,“他们说得对,我们确实太脏,太吵,我们必须两三户人家挤在同一个房间里,才能付得起高涨的房租。
他们骂我们是蟑螂,他们说应该揍死我们,想想吧,他们说的是你”。
在日朝鲜人曾饱受凌辱老奶奶追问白所罗门:“如果是你奶奶,坐在这里,看着房里这些得意洋洋的脸,如果她告诉你,她体内的每一滴血都不想让她在这些文件上签字,你会说什么?
你仍会让她签字吗?
”特写镜头对着白所罗门的脸。
这是一张努力融入主流社会的脸、这是一张掩藏卑微屈辱历史的脸、这是一张终于敢于直视创伤接纳自我的脸。
他久久不语,但眼神里有光。
老奶奶的提问让白所罗门陷入沉思白所门罗告诉老奶奶:“我会对她这么说:别签字。
”镜头不断剪切到1933年,在善慈从朝鲜到日本的低等船舱里,他们听到了高等船舱里传来的朝鲜族的歌曲,朝鲜女歌手以死捍卫民族尊严。
复调结构,抗日情绪堆叠到高潮。
不屈的人白所门罗理解了朝鲜老奶奶的经历与感受——他也是这么过来的。
就算他从小读国际学校,早早就去美国,在美国银行担任高管,可针对他身份的歧视始终伴随着他。
因为他的亚洲人面孔,他想要晋升就必须付出比别人更多的努力。
因为黄皮肤,升不了职在日本,小时候他的日本“好朋友”说,“韩国人一定是狗养大的,否则我们为什么会把脸埋进碗里吃饭,而不是像你们那样把食物拿起来吃”。
长大后他向好友提起,朋友也只是笑笑那时候还小。
小时候就遭遇歧视他帮日本财阀去说服朝鲜老太太,但财阀并不信任他。
在谈判失败后,财阀离席前甩出这样一句话:“我警告过大家,让他这种人来,太鲁莽了,更糟的是这很危险。
一开始就不该信任他。
”
日本财阀痛斥他白所罗门一度以为自己西装革履、戴爱马仕领带、成为高管,就会不一样了。
却原来,不被信任、被歧视,是在日朝鲜人难以摆脱却必须竭力去克服的共同宿命。
这就回到小说名《柏青哥》和剧名《弹子球游戏》所指。
它们其实是同一样东西,是1930年代起在日本广泛流行的一种带有博彩色彩的弹珠游戏,英文名叫Pachinko,“柏青哥”是它的中文译名。
柏青哥是日本风俗业的一部分,虽然日本曾经全民风靡这个游戏——柏青哥产业在1990年代的巅峰期竟然占到日本GDP的6%,但日本人又对柏青哥普遍带有歧视色彩,认为它肮脏、低端、伤风败俗。
柏青哥的玩法柏青哥也一度是“朝鲜人”的代名词。
有数据说90%的柏青哥产业链由传统朝鲜人(包括1948年北韩、韩国分而治之后的韩国人)把持。
日本人为何会把这个暴利产业交给朝鲜人?
这主要是基于历史原因。
在日朝鲜人身份地位低下,很难找到正式体面的工作,很多人不得不委身黑道谋生。
“不入流”的柏青哥常有黑道背景,就成了朝鲜人工作的一大去处。
久而久之,柏青哥也成了朝鲜人的“势力范围”。
所以柏青哥这个词,首先是一个带有种族色彩的词汇,意味着对朝鲜人的贬低性评价,虽然在日朝鲜人合法经营、按时纳税,还是要被看低。
同时,柏青哥的发展史也是在日朝鲜人的艰辛立足的见证。
虽然他们只能从事被看轻的工作,但吃苦耐劳的他们还是能够抓住机会,创造生机。
弹子球游戏在日本也曾是一个种族歧视意味的词汇进而言之,弹子球游戏本身也是在日朝鲜人宿命的浓缩。
在大历史面前,个体的命运就像那一颗弹珠,自弹出的那一刻早就注定了游戏的走向。
对每个漂泊在异国的人来说,身份认同的困扰或许会一直存在。
困扰在日朝鲜人的不仅仅是自己到底是日本人,还是朝鲜人,在1948年朝鲜与韩国分而治之时,他们又多了一重选择:到底是朝鲜人还是韩国人?
《弹子球游戏》蕴含深刻而尖锐的控诉,但它更着力表达和讴歌的是朝鲜人坚韧不拔地“活着”。
就像小说的封页上写的:“历史辜负了我们,但是我们无所畏惧!
”这群被诅咒、被伤害、被侮辱、被歧视、无所适从、无处可依的在日朝鲜人,始终无所畏惧、坚韧不拔地活着,因为活着本身就是拒绝遗忘、活着本身就是最大的抗争。
他们或许还会困扰自己到底属于哪里,但他们终于不再以自己的出身为耻。
所以虽然谈判失败了,但白所罗门自由自在、肆无忌惮、旁若无人地在雨中狂欢。
他接纳屈辱而顽强的民族史,他接纳了自身。
白所罗门在雨中跳舞而此刻在韩国釜山的同一场雨中,重逢故土的善慈在雨中奔向海边,故乡的雨水和海水冲刷着她,她喜极而泣、嚎啕大哭。
谁能不被尹汝贞的这场哭戏打动?
回到故土的老年善慈在雨中痛哭在一个流动的世界里,无论主动或被动,永远会有去国怀乡的人,永远会有人被身份认同困扰、被弹子球游戏般的宿命感裹挟。
但无论历史如何辜负,我们都得生活。
——首发澎湃新闻·有戏——
在看阶段:这质感。
好丝滑。
配乐也很喜欢。
4.5→3.5 有多期待,就有多失望… 看得我好累,这当然是一部好作品,题材又新又“旧”,立意也相当好。
但他的野心可能太大了,导致用力过猛、事倍功半。
这个议题很难拍,有人拍很感谢,所以我要提出更高的要求。
讲好这段故事,讲好这段情结,讲好这段史诗。
↓以下会涉及剧透明明用大量笔墨讲家族的历史、其他相关人物的背景,但没有留下任何深刻的印象,我也一点不感兴趣,人物刻画太失败…说难听点,甚至连符号化都没有做到。
人物的转变看得我尴尬,言行没有任何支撑。
比如,关东地震那里汉水的演技,我认为也太好了,在黑暗中、灰尘中,戴着那串发着耀眼异光的珍珠,他痛苦他绝望,在余震中崩溃。
抚着脸庞,他扭曲,扭曲到像是舞蹈,扭曲得诡异却美丽,美丽得让我分不清他是男是女,当然了,那时的他不仅仅是他,是所有人,是那个时代。
但如果,从叙述结构上,从剧情展开上,从留白上更“下一些功夫”,这份演技将收获更佳的效果!
或许也更符合很多友邻做出的“史诗”评价。
然而,从已有信息来看,我认为浪费了这段的演技、绝佳的镜头语言和艺术效果。
各方面都是精心制作,但在这个议题下,在精美过于泛滥的当下,或许“不事雕琢”的粗粝感更适合这部剧集(就好比女主画蛇添足的假鼻子…太难受了,我没有立场评价他人任何形式的整形…但真的不适合她,本是一块天然美玉,这般暴殄天物)。
又比如,所罗门推着将安乐死的汉娜“去夏威夷”,我从头到尾都不知道他们为什么这么相爱。
不是说怀疑这份爱,是我需要过程。
以此为例,很多情节的处理,太敷衍了,也可能是“且听下回分解”吧。
或许下一部会逐渐“圆回来”,让一切更make sense,或者说更符合我的审美,we'll see.Btw 嫂子好美啊T_T好!
美!!!!
又日又韩,太适合这个角色,that's what I'm talking about!!!
(本文首发于公众号【韩剧天使】 欢迎联系授权转载)“韩流强者”李敏镐时隔两年终于回归电视剧了!
李敏镐曾主演过许多爆款韩剧。
一寸证件照生成器证件照一键生成美颜比如韩版《花样男子》《城市猎人》《继承者们》。
他的新剧让大家期待已久,在几天前终于上映了。
而李敏镐为了这部新剧的角色,还特意去参加了试镜。
其实,他已经有十年没有参加过试镜了。
像他这样级别的演员,根本不用去试镜就有大批的本子递到他手里。
他在采访中表示,试镜时他是紧张的,但他自己很喜欢所饰演的角色,也希望自己表现得好,也希望自己能够成功饰演上。
幸运的是,他真的拿到了这个角色。
今天咱们就聊聊,让李敏镐都要去参加试镜才能出演的电视剧。
就是它——《柏青哥》
该剧其实是美剧,共八集,由美国流媒体“苹果TV+”投拍。
改编自韩裔美国作家李敏镇写的同名小说。
这个小说还被《纽约时报》评为2017年十大最佳书籍之一,并入围美国国家图书奖。
故事讲述了一个韩国家族经过四代人的爱恨情仇和艰苦奋斗,最终依靠一种流行于日本的弹子球游戏发家,并定居美国的故事。
内容涉及黑帮、禁忌之恋、历史、战争等题材。
电视剧名《柏青哥》可以理解为,日本的一种弹珠游戏机的统称。
这部剧在拍摄前后都经历了一些坎坷,它曾因为制作费被多个平台婉拒。
虽然各家都对作品感兴趣,但平台都表示不能对这部剧投资那么多。
最后因为Apple TV同意可以投资所需的制作费,于是他们最终确定和Apple TV合作。
《柏青哥》8集制作费共有1000亿韩元。
热门小说➕宏大制作,演员阵容也不是一般的强大。
除了李敏镐外,还有奥斯卡最佳女配角、韩国老戏骨尹汝贞,以及韩国新生代女演员郑恩彩出演。
本剧以女主视角善慈为主,它既是年代剧也是群像剧。
故事一开始,在1910-1945年朝鲜日剧时期,朝鲜沦为日本殖民地、接受日本统治。
女主角善慈就是在这个背景下出生了。
善慈的妈妈在生下她之前,还有三个孩子,可惜他们都没能活下来。
善慈的出生让她的父母再一次有了希望。
随后,他们一家定居在海边,善慈是渔村女子。
而且他们还在朝鲜影岛经营民宿。
前来住宿的人有很多,其中一个男人在醉酒时说了不尊重日本人的话。
大家心知肚明的是日本人就是侵略者,但谁都不能去批判日本人。
不然会引来杀身之祸。
男人因为这句话被其他人告密,引来了日本人的不满。
善慈虽小,但她也在担心男人的话会牵连他们一家。
祸从口出,男人果真被日本人抓住了,他的结局可想而知。
不久,善慈的父亲又因病去世。
父亲的去世对善慈打击不小。
家里只剩下了善慈和善慈的母亲。
九年后,善慈(金敏荷 饰)长大了。
渔村女子善慈在一次外出期间被一个叫高汉秀(李敏镐 饰)的男人见到。
高汉秀对善慈一见钟情。
高汉秀一直为日本的大人物做事。
小时候他身无分文时从朝鲜离开,现在事业有成了又回来做生意。
起初,善慈并不想和高汉秀有过多接触。
不过,善慈被其他男人拖住就要被侵犯时,高汉秀出手救了她。
后来他们开始有了交集。
一个经验丰富的“老男人”与一个涉世未深的少女擦出了爱的火花。
随后不久,他们在树林里就发生了关系。
两人坠入了爱河。
好景不长,善慈发现自己怀孕了!
但此时高汉秀又回到了日本,善慈以为自己被抛下了。
幸好,高汉秀回来了。
他们又一次发生了关系。
事后,善慈告诉高汉秀,她有身孕了。
高汉秀的脸上并没有什么惊喜。
他很淡定的让善慈生下来。
当善慈和高汉秀谈到要他去找她的妈妈提亲。
高汉秀才说出自己是有家室的。
他在日本有妻子和孩子,是不可能再婚的。
但高汉秀还说到,他会在朝鲜继续养着善慈和她的母亲。
善慈发现自己被骗了。
两人不欢而散前,高汉秀还戳中了善慈的痛处。
哪个女孩子能允许自己的恋人不尊重自己的父亲?
下雨了……善慈回家了。
这时,她又发现晕倒在她家门口的一个男人。
这个男人也就是本剧的男二号,善慈的丈夫。
故事的剧情其实是由两个故事线交替进行的。
也就是说这是两个时代穿插展开的。
一个是善慈的青年回忆,一个是善慈(尹汝贞 饰)现在进行时的老年回忆。
善慈生下了儿子,然后儿子又有了孩子。
所罗门正是善慈的孙子。
此时,所罗门的父亲开了一家弹子球游戏厅。
而所罗门所任职的美国银行有将他晋升为副总裁的打算。
但是他要在晋升前做另一件事,事成,他也就能成为副总裁。
一寸证件照生成器证件照一键生成美颜不过他在办公室又接到了来自女朋友的电话。
和他相恋的女朋友,他们的关系其实是一段禁忌之恋。
故事进行到这里可以看出,剧中的所罗门和他女朋友,高汉秀和善慈。
展现了两段禁忌感情的冲突与无可奈何。
在善慈老了以后,她与另一个老奶奶之间的对话更是展现了历史与战争给人带来的厚重感。
侵略无情,留下的创伤印记永远无法磨灭。
该剧也是大女主戏,女性成长史。
高汉秀只是善慈人生的一段相遇。
本剧也不主打爱情,讲的是大时代下小人物们的年代剧。
一个女人在历史背景下成长,年轻时被日本人占据家园,年老了子孙又因为韩日身份不被信任。
在这个时代下女人背负着的不仅是女性身份;而是坚强、韧劲、不堪困扰的勇敢。
他们在战争中艰难生存已经很不容易,是时代造就了悲剧。
由苹果TV+制作的电视剧都有一个共同点,也是该剧的优点之一:有电影的画面质感。
上映后,不仅影评人盛赞这部剧,它还被英国NME评价为今年看过最佳韩剧。
总的来说,这部剧还是挺高度还原小说的,画面细腻,感情自然,期待接下来的走向。
想要看的小仙女们,关注公众号【hanjuts】后台回复 柏青哥 可以收到链接
《柏青哥》,首次在微博首页刷到这三个字时,以为是年初大火剧《人世间》的扮演者辛柏青出了新剧,后来才弄明白,原来是一部韩剧,而“柏青哥”是弹珠游戏的名称。
故事讲了在日据时期的朝鲜,以女主角善慈四代人为代表的平凡人,在社会割裂、民不聊生、摇摇欲坠的社会背景下,艰难度过漫长人生。
第一季主要交待了善慈的父辈苟且偷生,善慈年轻时颠沛流离、善慈的儿子在东京经营弹珠游戏、孙子所罗门从美国返回东京的背景,导演用几个时期闪现交错的拍摄手法,缓缓拨开层层迷雾。
日剧时期,朝鲜人失去自己的土地,失去自己的祖国。
在日军的监视下,过着麻木不仁的生活,善慈就是在这样的环境下出生的。
可是善慈,有一对爱着她的父母。
尤其是她的父亲,虽然天生残疾,但他生性善良,生处那样的乱世,仍然想要尽最大努力为女儿善慈守护一个有希望和爱的生长环境。
他对善慈说的一番话,曾让我泪目。
“我曾想为何我的命运为何如此不顺,为何我无法拥有其他人日常所享受的快乐。
但后来你母亲出现了,然后你出生了。
我才意识到这一切和命运无关,我必须证明自己有资格。
你才会出现在我的生命里。
善慈你必须变得强大才能赶走这世上的阴影。
”他知道,他们生活在一个混沌的时代。
父亲去世后,善慈就在这样的环境下挣扎着生活着,分裂时期的平凡人经历着深深的剧痛。
剧中,善慈的父母经营一家民宿客栈。
在一个晚上,客人围桌喝酒,其中一位中年男子苦不堪言,唱起了儿时的朝鲜童谣,抱怨了日军的残暴。
这个消息走漏给了当地管辖的日军,这名男子被迫悄悄离开,才避免了民宿的一场灾难。
这明明是自己土生土长的家园,却被逼无奈。
可是,最后还是被日军抓到,当众惩戒,善慈和父亲经过时,恰巧看到,同胞惨遭迫害,却只能强忍泪水。
善慈与高汉水的禁忌之恋,导致善慈怀孕。
为了避免流言蜚语,给自己和孩子一个安稳的环境,善慈与一位前往大阪的牧师结为夫妻。
离开时,善慈的妈妈去求一位粮贩悄悄卖少许大米给她,因为她的女儿善慈要出嫁远行了,本因日本人不允许本地人吃大米,不敢售卖给本地人,但看到母亲的请求,商贩心软了。
就这样,善慈的妈妈为善慈做了一餐新婚宴,善慈的这顿米饭,也让她记忆犹新,时而泛上心头。
妈妈送善慈到开往大阪的船上,离别时善慈数次搂着妈妈的肩膀不忍离去。
那是儿时就有的港湾,以后几乎就永远不再有了。
到达大阪后,投靠牧师的大哥大嫂,生活环境也不尽如人意,几乎可以说是从一个火坑,跳往另一个火坑。
与大哥大嫂的磨合,将女人的力量慢慢凸显,也得到了夫权思想大哥的多次不满。
但她可是善慈啊,她有一位那么珍视她的父亲,会让她跨过一次又一次坎。
也是在这里,高汉水的暗中扶持,才让这对禁忌之恋,有了后续的发展,那是爱的启蒙,也是爱的守护。
一季八集,交代了善慈的出走,也交待了高汉水的人生变化。
第二季或许会解开更多精彩,也能够看到善慈如何在艰难中扎根,又如何与故国故土深深链接。
野心勃勃的改编。开篇就抛出了好几个大话题:女性成长,移民家族,阶层差异,代际沟通,民族仇恨,历史追责,身份认同,甚至还有些许宗教元素。制作工艺上乘,但最终的呈现还是没能撑起如此庞杂的话题。铺陈太宽,显得哪个话题都有些浮光掠影,不够深入,也没有形成合力。最有意思的故事线还是一代善慈的经历。有苦难,有沉淀,混着各种滋味,却最终汇成一条无息流淌的大河。米饭这个意象真好。好像亚洲人民的乡愁都离不开食物。这确实是个有趣的现象。
跟网飞的《鱿鱼游戏》《少年法庭》不同,本剧完全就是一部美国资本主导、好莱坞工业体系之下、披着韩国外衣的美剧,剧作水准没得说,叙事手法相当老道,开篇多条时间线交叠推进,中和了平铺直叙的沉闷和缓慢,英日韩三语并行观感也很新鲜。苹果的剧一直都有贪多嚼不烂的问题,这部开局也明显埋下了不稳定因素,战争、民族主义、移民身份认同、女性意识、家族羁绊、职场商战、全球金融体系、时代变迁…想说的东西实在忒多了,不翻车简直就是Mission Impossible,只要能兜住一半以上那都妥妥是神剧了……毒奶一下,希望后期别崩得太难看2333
最近看美剧都有种越看越莫名其妙的感觉 看东京罪恶 就在想山下智久在干嘛?看这个又在想 李敏镐在干嘛?大家都在干什么?所有剧集都极具野心 视野也搞得很开阔 但是最终呈现的结果就是那么心有余而力不足…剧情越来越扁平化 虎头蛇尾 像极了现在流行的一个梗 我的开题—锋芒毕露,我的论文—狗屁不如…
最后一集的最后一句,“这些话很无聊,但是谢谢你听我说”。😭拍得真好,一个女人与家族跨越数十载的现代史诗。
质感很好,但是真的很无聊……这个节奏是认真的吗🥱
真是诚意之作啊,网飞是个好甲方。“这种痛苦要延续多久?不会结束,你要学着带着它生活。”
嗯不用无脑吹,感觉叙事剪辑并没有那么的流畅,突然一下子就切换了。依旧讨厌韩国老太太没有礼貌傲慢说话的样子
媒体说的史诗级 看了三集 就这? 收了多少钱啊
一般吧,没看下去
就表吹高级了
事实告诉你不要相信什么口碑爆炸,整个一集都在讲一些烂俗的梗,可以说毫无亮点。(也不能这么说,叙事挺好的。
四代人的故事,采用回环叙事,还是挺大胆的,感觉好像没拍完。韩国—日本—美国,这不仅仅是一个移民接力赛,以及关乎身份认同的故事;奶奶所代表的「韩国—日本」是一个殖民语境中的生存故事,孙子所代表的「日本—美国」是一个后殖民语境中的差序格局。一个家族/民族的奋斗,不一定是螺旋上升,有可能是循环往复。
埋了一堆坑 还有第二季 ep4最佳
“人要创造自己的命运”。电影级的视听语言,这段朝鲜日殖时期的后代让我想起了后来的台湾眷村一代,背井离乡从头开始的血泪史。叙事在过去与现在几代人之间切换,前四集过渡自然,后四集的叙事为了煽情而多线并叙以推动剧情有点过头,有些不必要的现代戏喧宾夺主,还是父辈祖辈的线吸引人,也期待第二季。
韩语里的中文词汇还真不少!
喜欢女主不低头
有点闷
對韓式家族自欺欺人+美式救世主視覺反胃嘔吐不止
不如小说精彩,感觉电视有太多时间交替的片段,看的很不连贯
八集似乎只讲了一个庞大故事的开头,把一个时代撕开一条小小的缝隙。全篇幅的平行剪辑显得过于琐碎,在损害两条时间线的叙事流畅性的同时又没有有效增强彼此的呼应,看得有点累。