前几天看了海洋之歌song of the sea这部片。
今年的奥斯卡动画长片提名都不怎么能打,但这部怎么说也比得奖的BH6强,后者是典型的千篇一律的3d流水线产品,脑残故事。
漫威还是去拍电影吧,拍动画真是一点优势都没有。
本片改编自凯尔特神话中关于海豹女selkie的故事,实话说改的有点不伦不类。
非要讲个给孩子听的童话,奈何神话故事三观通常不那么正,还常常是悲剧。
于是这部片绝大部分剧情是原创的。
把亲情元素强行揉进一个意味不太明确的冒险故事中,最后给人的观感十分混沌,但作画和镜头还是有很多值得称道的地方。
剧情嘛,In brief, 一个混血家庭,母亲是selkie,生第二个孩子那天离开了,多年后,妹妹,一个不会说话的小selkie,在哥哥的帮助下,找到她的歌声和她的selkie身份(通过穿上海豹皮),并用歌声拯救自己和其他神话生物。
看到一半就觉得即视感强烈,这不就是搜神记的毛衣女嘛:豫章新喻县男子,见田中有六七女,皆衣毛衣,不知是鸟。
匍匐往,得其一女所解毛衣,取藏之。
即往就诸鸟,诸鸟各飞走。
一鸟独不得去。
男子取以为妇,生三女。
其母后使女问父,知衣在积稻下,得之,衣而飞去。
后复以迎三女,女亦得飞去。
第一次看到这个故事还是在蔡志忠的“六朝怪谈”里,里面画的就是搜神记的各种故事。
话说这套中国古籍和古典幽默系列漫画真心不错,家里有三联书店91年版的几本,左开本竖排字,后面还附有原文。
刚搜了一下全套还有卖的,哪天给收了。
扯远了。
这片没讲母亲是怎么和人类结为家庭的,但我猜和毛衣女里的情节差不多。
为了验证我的想法,去查了原始的selkie神话,果然:If a man steals a female selkie's skin she is in his power and is forced to become his wife. If she finds her skin she will immediately return to her true home. Sometimes, she has several children by him. In these stories, it is one of her children who discovers her sealskin and she soon returns to the sea. 也就是说,selkie和毛衣女的故事模式及某些要素出奇地相似,是同一类神话故事。
再一查wiki和一些论文,各种乱七八糟的信息就扑面而来了。
首先,这类故事有个专门的名字,叫“天鹅处女型故事”(Swan maiden)。
其共同“要素”(母题,motif)是:1、天鹅脱了羽衣,变成天女(人之女性)而沐浴。
2、男人盗匿羽衣,迫天女与之结婚。
3、结婚后,生产若干儿女。
4、生产儿女之后,夫妇间破裂,天女升天。
5、破裂原因,即由于发现了“在前”为“结婚原因”的被藏匿的羽衣。
这类故事不能按照AT分类法(Aarne-Thompson classification system)归为单独一类,但其踪影遍布全世界,也是很有意思的一个现象。
其中最早见诸文字的就是东晋搜神记中毛衣女这个故事了,大约在公元四世纪,有人认为文中地点江西豫章也是东亚此类故事的发源地。
中国的此类故事极为丰富,大约在20多个民族流传有280多种故事变体,其中包括著名的牛郎织女和田螺姑娘。
奇怪的是英文有关Swan maiden的资料鲜少提及中国的此类故事,wiki上也只举了牛郎织女作为中国的代表。
这可能是因为中国的天鹅处女型故事虽然形式与典型原型接近,但其各个母题的发源和内涵与西方此类故事不尽相同。
注意到田螺姑娘(白水素女)出自《搜神后记》,和毛衣女同处一个时代,说明此类故事的起源远早于此,在搜神记成书时已经异化为不同形态了。
关于起源,有两方面值得注意:一是世界各地的此类传说是分别形成的还是单一起源传播开的,二是形成这几个母题的原因是什么。
我比较相信世界各地分别产生了自己的天鹅处女型故事,殊途同归是由于其中蕴含的相似的人文含义。
有一种说法认为此类故事源于图腾崇拜,如在中国是与“天命玄鸟,降而生商”这个神话一脉相承。
有些文章在这里引证少数民族以天鹅处女型故事作为自己民族的发源,比如满族的三仙女传说和哈萨克族祖先是天鹅的传说,殊不知这些都是误传。
更可笑的是,叙述满族这个传说时,后面还经常煞有介事旁证“额娘”这个词来自“鹅娘”。
不用想也知道这个额娘是从满语(eniye)音译过来的,而满族的三仙女传说原本根本不涉及天鹅,甚至这个传说本身都是清人后来编造用于美化本民族的。
有人针对这个问题写过一篇批评考据的文章,里面考证了这种说法首次出现于1980年,由一位杂志编辑编造而出,之后便广为传播。
不过这也可以算作包括天鹅处女型故事在内的民间传说在历史发展中变异,嫁接的一个例子。
可以承认的是,“人与动物交合”这一更大的母题来源于图腾崇拜。
还有人认为,“沐浴成亲”母题源于原始部落在水边(或selkie传说里的海边)等特定地点举行的祭祀和婚配仪式,以美丽的动物(鸟,海豹等)作为配偶的象征。
当然这类研究少不了万能的精神分析,男子的“偷窥”,“盗取羽衣”代表了禁忌和禁忌被打破的幻想,是压抑的力比多释放的结果,而羽衣被盗走即无法变形,这其中的性意味也相当明显。
当然最符合精神分析理念的,喜闻乐见的恋母情结——此类故事想必也少不了。
据分析,故事中女性显著的神化代表了男性对完美女性——全能的母亲——的向往,这一点在压抑越严重的文化孕育出的此类故事中体现的越明显。
完美的外貌,性格,神仙的身份以及超常的能力如传说中selkie控制海洋的能力,都是这种女神(母亲)情节的体现。
而在很多故事中出现的“害婿性”情节,比如对男子的难题考验,包括仙女最后的离去,体现了男性与父亲的敌对关系。
有些人把女性最后的离去解释为一丝古代女性解放思想的萌芽,解释为女性向往自由的呐喊,也是想当然的穿凿附会。
天鹅处女型故事中女性角色可以说是缺失的,从始至终都是以男性的视角讲述,女性作为被物化(神化)的存在。
其实这点从最根本的动物形象就可以看出,古时认为男女是两个物种,因为那时的物质条件使男女生理上的差异掩盖了同作为人的相似之处。
说回selkie。
海岸的海洋文明肯定和大陆的农耕文明有很多不同之处。
比如有人认为selkie的形象起源于苏格兰人与穿海豹皮的萨米人和芬兰人的通婚,有人认为是由于古人将外遇归咎于自然的精灵(即先产生male selkie),还有人认为这一形象变体于美人鱼mermaid。
说到美人鱼,这部片中的selkie形象显然杂糅嫁接了美人鱼的一部分,即歌声这一元素。
另外,原本的故事中selkie的神化并不很显著,这部片中却俨然是仙女的形象,众精灵领袖的地位,这倒更接近了东方的天鹅处女型故事。
思维发散一下。
本片的视角依旧是男性,不过不是强迫仙女成婚的男性,而是他们的下一代。
在这里,仙女终于原原本本地以母亲的形象出现。
虽然母亲在片子开头就退场了,但无疑是全片最重要的角色,甚至超过妹妹。
这也是为什么这部片中父亲的存在感淡薄,毫无作为。
母亲的离去和妹妹的出生,恰好是一种转换,象征着主人公心理模式的变化。
套用万能的精神分析,这部片其实是展现了儿童心理发展的三个阶段:前生殖器期(恋母时期)——潜伏期(母亲退场,性意识被压抑,体现在对异性即妹妹的敌意)——青春期(认识到异性与母亲的共同点,将冲动转至异性,体现在对妹妹态度的转变)。
简直天衣无缝,弗洛伊德大法好。
最后,上文提到过,女性版本的selkie传说可能是更早出现的,即男性selkie与人类女性的故事。
大概是丈夫出海在外的妻子寂寞难耐,如果在海边流下7滴眼泪就能召来男性selkie(亦是完美的男性形象),他们生下的孩子会有海豹一样的手掌(与一种典型的遗传病症状相同)。
这类故事在世界也比比皆是,比如搜神记就有类似的“虹化丈夫”。
毛衣女也有一个性转版本,情节甚为诡异,我觉得比天鹅处女型故事要有意思的多,摘录如下:《搜神记·羽衣人》元帝永昌中,暨阳人任谷,因耕息于树下,忽有一人,著羽衣,就淫之。
既而不知所在。
谷遂有妊。
积月将产,羽衣人复来,以刀穿其阴下,出一蛇子,便去。
谷遂成宦者,谐阙身陈,留于宫中。
网上也有分析这个故事的资料,就不枝蔓了。
本来只是想随便写点让自己开心的东西啊,好长时间没动笔了,顺便记录一下当代生活是如何获取知识的。
没想到最后竟然变成了这个样子。
其实能写的还有好多好多,不过既然已有各种文献专著,我再写个review也没什么意义,又不是学这个的。
最大感想:不管什么方面,哪怕是本国文化研究,都不能轻信中文资料,哪怕是用学术引擎搜出来的专业论文。
能看到这里的,为你的毅力鼓掌。
如果能带走所有的悲伤和痛苦,你愿意吗?
不曾想今年可以邂逅两部主题高度近似表现手法迥异的动画佳作,一部用五彩斑斓的3维影像具化复杂抽象思维,技术理念超前、天马行空、想象力漫溢,一部用工笔手绘的2维图画细密编织万物有灵的世界,感情深沉绵密、凄美轻灵。
成长与失去、放手与救赎,从悲伤中得到力量,从痛苦中学会成长。
面对挚爱的离世,父亲以为沉浸悲伤就能麻木神经,奶奶以为收起感情就能远离痛苦,哥哥以为痛恨妹妹就能换回母爱,妹妹以为自闭禁语就能找到快乐。
然而,万物有灵,灵即感情。
即使有痛苦有悲伤有愤怒,也远胜那凝为雕像无情无感的石头。
当妹妹终于张口唱起精灵挽歌,当哥哥念着“我能行”投入大海,一段拯救与救赎将精灵与人、精神与肉体的多重世界辉映、对照与互文。
一直以为自己早已被皮克斯的动画“收买”,即使面对宫大师的作品亦不为所动,却在开场的短短5分钟就沉沦于那首凄美空灵的天籁之歌:清冷却温暖、悲伤也治愈。
中文配音终于做到了丝丝入扣却毫不喧宾夺主,很感谢配音留下了这首精灵之歌的原声,配以融合了工笔、水墨、油彩、浮世绘画风的每帧影像,已成为“绝美”二字的最佳注释。
有了讲好故事的“心”和“魂”,无论是一丝毛发几百台机器的皮克斯渲染、还是一个动作一周时间的阿德曼摆拍,抑或是一幅动画十年磨一剑的爱尔兰画作,外在的一切无论是先锋还是传统是明快还是清冷都是大美!
五年前,汤姆·摩尔的长片处女作《凯尔经的秘密》提名奥斯卡最佳动画片,最终败在可能是本世纪至今最好的动画片《飞屋环游记》手中。
五年后,他的第二部长片作品《海洋之歌》在审美、价值、叙事和材料来源方面都是前作的继续:手绘、凯尔特神话、爱尔兰民间传统,还有就是都拿到了奥斯卡提名。
而以今年较弱的阵容,小selkie很有可能拿到小金人。
优质的动画片永远都不可能倒退到前电脑时代的手绘中去,比如片中的一些人物动态为了节省成本,毫无疑问是电脑技术制作的。
而美轮美奂的手绘风格是在动画片描摹真实世界的技术登峰造极之后的另一种探索:Pixar的栩栩如生穷尽了动画技术向逼真努力的道路,于是艺术家们不得不在非真实的方向上寻找推陈出新的进路。
就好像自然主义之后的超现实主义,印象派之后的毕加索。
手绘之“形”无疑是切合该片之“实”的。
“成人—孩童”的二分法贯穿全片,裹挟着“理性—情感”、“现实—想象”、“人造—自然”、“城市—海洋”一系列的二元配对;孩童的胜利,成人的妥协,无疑是一种价值的隐喻。
从更广的视角来看,其实还有一组对立,即作为殖民主义遗产的现代工业社会和后殖民主义意欲挖掘的、属于“当地”的爱尔兰/苏格兰传统文化。
主角一家对于城市生活的拒绝和对大海的依恋除了作为一种情感取向外,还是一个政治立场;再加上温情脉脉的家庭观,便是片中无所不在的乡愁。
这种乡愁源于被压抑的民族文化认同,在后殖民和全球化的双重背景下觉醒,于是也有着双重任务:不但要挖掘身份认同的文化根基,还要让世人知晓。
人人都知道凯尔特神话的存在,但是要让它进入流行文化的正典,在“民族的就是世界的”这类口号下,让它参与到现代消费文化和文化消费中来。
影片讲述的实际上是一个非常无聊的故事,问题就在于把传说与现实融合时,其说教意图过于明显。
女性人物的形象更是不堪入目,要么就是被丑化的老太婆,要么就是无辜的、纯洁的、完美的、自然的精灵,男性幻想中一切美好事物的投影。
然而她们强大却又脆弱,需要缺点很多但坚强忠实的男性来充当护花使者。
与《沉睡魔咒》正好处于两极。
不过这也很容易理解,艺术戏仿的颠覆性意义全部来自于被颠覆对象的权力地位,所以对于一个人尽皆知的迪斯尼童话可以尽情解构,而不为人知的弱势文化中的故事则还需要以正向的方式述说。
《海洋之歌》的全部颠覆性都来自于故事之外的社会性,在于毫无保留地拥抱本地文化并大胆地把它带上国际银幕。
大多数神话都有一些晦涩难懂的地方,而他们都在等着一代代新的艺术家们一遍遍将他们重写,谁的文化没有这样的重写,谁就输了。
这样做的代价就是反复循环地使用既有的社会道德成见,把神话多维的、模棱两可的价值嫁接在我们想要的当代价值上。
好莱坞的所有家庭、亲情等桥段,爱尔兰导演一个都没落下。
这样对原住民文化肤浅、粗暴的再表达,是不是真的没有问题?
当我们“寻根”的时候,实际上是有一个自己预先定义好的“根”,那些现代人自己构建出来的对于前现代的美好想象。
半人半兽的生物和具有魔力的歌声对于每个时代都有截然不同的象征意义,我们只作出浪漫的解读,努力忘记粗砺的另一面。
我们想“回去”的,是一个根本不存在的地方;我们的乡愁没有一个确切的“乡”作为依托。
我们手中只有一张孩童手绘的地图,没有魔法的帮助,无论如何不能找到回“家”的路,城市地下埋葬的精灵是我们唯一的救赎。
后殖民时代复苏的乡愁带来一种憋闷的痛苦,唯有以想象力聊以慰籍,或者还有以想象力建构起来的身份和文化认同。
个人微信公号PostCoitum
作者|星海《海洋之歌》故事中给我们留下了好多疑问,比如麦克利尔是谁,他怎么就哭得这么伤心?
海豹女妈妈为啥不能唱歌而必须西尔莎唱何解?
玛查又是怎么回事儿?
等等诸如此类问题,要说清楚这些恐怕不是一篇文章能解决的,但至少我们通过了解电影里的神话来源可以解释一些。
先要介绍下地理及文化,我觉得这是有必要的有助于了解,先说爱尔兰神话是啥,他是凯尔特神话的一部分,那为啥不直接说凯尔特神话,其实是这样的凯尔特实际上是指(英格兰,苏格兰,威尔士以及法国一小部分地区),因此凯尔特神话的故事内容也很庞大。
1:神话来源: 凯尔特神话(Celtic mythology)是广泛流传于欧洲的古典神话,在欧洲与希腊神话和北欧神话并列。
早期的凯尔特人保持了多神和自己的宗教结构,后来很多神话故事受到了古罗马和基督教影响 。
在很长一段时间凯尔特神话只能通过口头流传,所以一个故事有许多版本,同时很多凯尔特着作因罗马帝国销毁而流失了不少精彩的内容。
本电影中主要来自凯尔特神话中爱尔兰神话故事多一些。
3:爱尔兰神话故事 前面说了爱尔兰神话故事是凯尔特神话的重要组成部分,那爱尔兰神话故事有哪些内容呢,爱尔兰神话主要是盖尔人的故事,其中最着名的三部故事分别是: 1、达努神族的往事和深海巨人族的斗争(Tuatha Dé Danann against Fomorii), 2、库丘林等英雄为主的阿尔斯特传说(Cuchulainn and other Ulster heroes), 3、芬恩与费奥纳英雄们的传奇故事(Fionn mac Cumhaill and Fianna) 4:影片中神话人物 Mac lir(麦克利尔):他是爱尔兰神话故事中的海洋之神,上任海神里尔之子,他除了海神的身份外还是一名优秀的魔法师。
他的妻子是芬德(Fand),儿子是玛那威丹(Manawydan) Macha(玛查):命运与战争的三女神之一,人们经常将她与摩莉甘和尼曼相提并论。
她的名字象征着“战斗”与“愤怒”,并有着“红发的玛查”的别名。
Selkie(海豹女):据说,他们在水中游泳时才穿着海豹的皮,到了陆上以后便会变成非常漂亮的美人。
他们脱下的海豹皮如果被人偷偷拿走并藏起来的话,那么他们便无法回到海里了。
可是即使在水的妖精中都算是难得温厚的他们是绝对不会对将其豹皮藏起来的人们使用暴力或进行咒杀的,他们会和那个人一起生活并结婚。
Selkie似乎也太过于温驯了。
可是之后一旦他们找到海豹皮,便会决不留情地马上回到海里。
真不知道他们到底是温厚还是冷血!
5:影片中的故事解析 麦克利尔为啥哭?
上面介绍了那么多其实都是铺垫,接下来才是真的解析电影 麦克利尔(海神)为什么会哭呢:这其实是因为他美丽的妻子芬德,麦克利尔深爱芬德但俩人将常为琐事儿吵架,导致其中一次芬德出走,更不幸的是芬德出走途中遇到了巨人,还记得前面介绍的爱尔兰神话故事内容么,是的就是达努神族的往事和深海巨人族的斗争(Tuatha Dé Danann against Fomorii),因此芬德遇到巨人袭击也就不足为奇了,好在这时候以英雄库丘林上演了英雄救美,于是美人爱英雄也就顺理成章了。
这无异于麦克利尔被带了绿帽子不说自己媳妇跟别人私奔了,我想这理由足以让麦克利尔好好哭一场了。
兄妹俩为啥一个精灵一个人?
影片中我们知道她有两个孩子一个是男孩哥哥ben(本恩)一个是女孩妹妹saoirse(西尔莎),影片中我们还要注意的是本在妈妈消失的时候已经好几岁,这也说明妈妈不可能必须海里生下西尔莎,而真正原因是西尔莎不是普通孩子而是和她自己一样是海豹女,海豹女只能是女性所以这就不难理解为啥哥哥ben是普通男孩,妹妹却是精灵族了。
妈妈为什么还要抛弃家庭?
实际上影片过于含糊,这不得不提及前作《凯尔经的秘密》导演在凯尔经秘密的叙事更加匪夷所思交代不清。
到了《海洋之歌》实际上叙事已经比上一部圆润多了,好言归正传 首先:通过我们对海豹人的传说不难解读,海豹女妈妈有理由随时随地莫名的离开这个家庭,但作为2个孩子的母亲也不难看出她对丈夫还是有一些感情的(否则不至于2孩子) 其次:妈妈临走前回头对丈夫说她为了挽救孩子不得不这样做!
我们该怎么理解这句话呢。
我们要从影片结尾西尔莎唱歌说起,西尔莎的歌曲实际上并非我们理解的精灵复活,相反是精灵们都消失,这个消失是指在人类世界里消失,回到神话国度里。
这也解释了妈妈为啥流着泪告别,她别无选择,必须从此消失。
那么这就引出了下面一个问题。
为什么妈妈不能唱歌必须西尔莎唱?
其实妈妈唱歌是可以的,前面一个问题说了妈妈为了生下西尔莎把她留在人间,如果妈妈唱歌可以说就没有故事了,开头就可以结束了,一唱歌所有精灵都消失包括妈妈自己,所以她还是眷恋人间生活的,因此她没有唱歌,换句话说她想逃避自己承担的责任留在人间和丈夫孩子一起生活。
但是西尔莎的诞生她知道这种生活要结束了,不唱歌会死掉的,这一点在影片结尾有交代,当ben找到白色外衣的时候,西尔莎还是没有好转,直到西尔莎唱歌才恢复健康,可以由此判定,不仅仅需要外衣,还要唱歌,唱歌是海豹女的使命,唱完歌所有精灵消失在人间...... 为什么白色外衣被锁在箱子里被爸爸扔掉?
因为父亲是知道自己妻子是海豹女真相的,也就是说他也清楚只有藏起来外衣她才不能回到海里,影片中妈妈一上来就穿着白色外套的,这里表达了这样的含义,丈夫已经相信他们足够相爱,既然相爱就相互信任而不是强行扣住妻子,后面父亲扔掉箱子证明了他知道西尔莎是海豹女早晚要向她妻子那样回归大海,所以影片中他扔箱子的时候对已经失的妻子说“我不能再失她,布罗娜” 关于影片结尾的理解 实际上这是一个黑暗的童话故事,以往童话故事都是大团圆结局,因为童话主要是给孩子的,因此影片比较含蓄,用另一种方式“终结”精灵和神话时代,希望我的解读对大家有帮助,如有不足之处和错误之处欢迎跟帖指正。
白犬、酸模叶子、荨麻刺、海螺、圣井,《海洋之歌》里几乎是童年一切美好幻想的缩影,音乐触动最深切的童心。
倒不是那么喜欢导演的前作《凯尔经的秘密》,故事依旧短板,但是有足够打动的细节。
想起拉脱维亚那部《口袋里的小石头》,家族故事呈现得如此空灵美妙,又不甜腻。
传统手绘爱尔兰民风,情感至上。
影片贯彻着一种天真孩童的纯真视角。
二维手绘风格中包含了传统艺术和现代艺术,交融着独特想象的部分如同绘画,节奏明快如同阿拉伯美术中图案的线条节奏。
以工整完美的动画形式呈现出个人的成长、家族的秘密,还有时代的变迁。
人和精灵的情感故事虽然是一桩悲剧,但是这种娓娓道来的清淡风格让全片笼罩上一层温暖的滋味,伴随爱尔兰手风琴配乐,那奇妙的构思和浓郁的色彩,是如此迷人。
作为一部贯穿儿童成长经历的电影,它丝毫没有显露低幼平庸的短脚。
导演留下他童年记忆、家族温情和文化认同的故乡印象。
画面中两个孩子在探险的过程中,经历城乡辗转,没有一贯的丑恶对比,老巫婆的凶恶背后也引出一个辛酸的爱子传说。
导演特意隐去泪化大海的男人石化前的原因,因为这会拖累整部片子的节奏,让观众在意犹未尽的爱尔兰民间故事的温化中继续探索想象。
兄妹情感的升华在最后家人团聚的结尾中圆满。
超现实场景自由运用,传统与想象技巧相得益彰。
谁曾说动画片演职员表往往是最长的,因为制作相当艰难。
《海洋之歌》逐帧二维手绘,每帧要用软件制作15幅绘画,总共耗时七年。
《口袋里的小石头》运用停格和传统工艺,一笔一笔全是手工绘制。
美国纽约独立动画人西格妮·巴马尼,采访中说出她为自己的独立动画电影《口袋里的小石头》奔走的心得和体会:影片首映的时候也是我最艰难的一年。
从2013年7月开始直到2014年的一整年都艰难。
我的作品多次被拒绝,令我很悲观失望,其中包括克里斯·罗宾森(Chris Robinson)——他没有将我的电影推荐到渥太华动画电影节参选。
我发邮件问他为什么,他说:“这部电影根本不能看,我看不下去。
”是的,我的电影很烂,这真的让我倍感挫败。
我本以为他是我的朋友,会愿意花88分钟来看完这部电影的。
电影在拉脱维亚公映的第一周,人们通过网络告诉我他们喜欢这部电影以及这部电影给予了他们什么样的触动,因为我所讲述的就是他们家庭的故事。
但是还是有人无法忍受电影的旁白。
有人说“旁白快把我逼疯了”,好吧。
面对一部亲力亲为的动画作品,如此艰难心路与简单粗暴的评价。
然而《海洋之歌》口碑如此之好,排片又如此之少。
在圈钱流产线作品盛行的当下,它才是最值得踏进影院享受的美好电影,在此你仿佛会找到未曾失去的童年。
欢迎关注公众号“抛开书本”paokaisb
走吧,人间的孩子去海边 去野外与精灵手拉着手因为这世上有太多你不懂的悲伤《凯尔经的秘密》是将爱尔兰的神话作为脚本,《海洋之歌》则是将爱尔兰的民间故事用曼妙的笔触和温柔绵长的画面一帧帧向我们诉说。
这部电影我已经看了很久了,记得帧帧精美得像艺术品。
故事是这样的,和睦的一家人生活在风景如画的小岛上,小男孩本是这个家庭的一员,不久他迎来了妹妹西尔莎却因此失去了母亲。
父亲过于思念母亲日夜沉湎于丧妻之痛中,妹妹无意发现母亲留下的海螺却险些丧命于大海。
奶奶于是把她们接到了城市居住,在这里他们偶然遇到的三个小精灵,带他们揭开了另一段属于他们世界的故事,也开启了西尔莎揭开身世与冒险的旅途。
孩子们的母亲是“海豹女”,也就是海之精灵。
她们的歌声有魔力,上岸则褪去海豹的外衣,变回人形。
而孩子们的母亲即使与人类相爱也不得不面对自己的宿命,留下了普通的本和像母亲一样的西尔莎,父亲怕西尔莎也像妻子一样离开自己于是丢掉了她的外衣。
母亲的离开,父亲一蹶不振,本把内心的埋怨都倾之于妹妹,西尔莎也因自闭症迟迟不能发出声音。
听起来,这是一个悲伤又带着温情气息的故事。
生活的不幸,每个人心里都缺失了一份爱,不是随随便便就可以填补。
与这一家人的境遇极其相似的是猫头鹰女巫和他的儿子。
儿子沉溺在哀伤中而日日痛哭,心破裂成碎片,眼泪汇成了汪洋大海,猫头鹰女巫为了化解他的痛苦,将他的感情放入瓶中封印,他便化成了一个巨岛,一切归于平静(地图上可以找到这个岛哦)。
而猫头鹰女巫,将别人的感情也放入瓶中封印,有风雨,有雷电,有阳光,也有彩虹,那些让人痛苦却舍弃不了的,那些让人潸然泪下却不敢轻易触碰的情感,被放到小小的瓶子中。
而失去情感的人,也变成了石头。
“我实在受不了看见他们那么悲伤,我这么做是为了他们好。
”而她自己,也因每一次涌出的情感,下半身已为石头。
女巫的儿子被痛苦击碎,她自己也被痛苦折磨着,他们失去的不仅仅是彼此,也都丢掉了自己。
孩子的内心是一片湛蓝色的海,他们有着与生俱来的温柔。
本和西尔莎在回到小岛的路上,与三只精灵结伴而行。
西尔莎手中的海螺唤起了那些被封存的情感,瓶子碎裂,风雨雷电,阳光彩虹,那些寄居在内心深处不可名状的情感回到精灵们心中。
西尔莎因为此极速衰老,本也不辜负母亲的承诺,为妹妹找回外衣,拯救了妹妹,而妹妹又用歌声唤醒了变成石头的精灵。
一家四口也得以重逢,到这儿,或许我们都以为他们就过了上幸福的生活,明朗又美好。
这不是童话,更远不及童话里的美好。
母亲还要回到海洋中,而妹妹选择留下,两个世界从此隔离。
这分离是不情愿却又要面对的,世界本就不圆满,分离后还是要继续生活。
白驹过隙,已是匆匆。
父亲从妻子的离开的阴影中走了出来,得以释怀,哥哥听到了母亲离别时说“要记得我会永远爱你”,心中涌动,妹妹所有的经历会促使着她继续前行。
一切好像什么都没变,但又在慢慢发生变化。
大海会归于平静,谁知海中还孕育着什么?
所有人都迷失太久,殊不知救赎自己只是一瞬,而一生太短,一瞬好长。
我会在你的故事中长存,还有你的歌声里。
风再大再疾迎着风而上,也不要和自己走散了啊。
人生不就是充满遗憾吗,我们不都是带着遗憾走了这么多年,所以呢,面对它,不要逃避。
(要看更多电影读书札记来我的公众号:芋芓 找我玩呀!
)
海洋之歌 (2014)8.82014 / 爱尔兰 丹麦 比利时 卢森堡 法国 / 动画 奇幻 冒险 / 汤姆·摩尔 / 大卫·罗尔 布莱丹·格里森
看惯了好莱坞式的动画,初初开始观看这部海洋之歌时还有些许的不习惯,然而很快我就沉醉于影片美轮美奂的手绘中了。
色彩明艳,人物勾画鲜明而有特色,随手一截图,每一帧都可以当做壁纸,足见创作者令人惊叹的才能和辛苦付出的努力与心血!
故事改编自爱尔兰民间传说,幸福的一家三口即将迎来第四个生命,可惜女儿的出生却带走了她的母亲,父亲沉与丧妻之痛,儿子因为失去母亲而厌恶妹妹,兄妹俩想要从奶奶居住的城市返回海边,因为妹妹海豹女的身份,一系列神奇的故事就此展开。
结尾小海豹女放弃跟随母亲前往仙界,而选择留在父亲和哥哥身边,做一个普通的小姑娘,爱使她愿意留在人间。
影片最出彩的除了细腻的情感表达和唯美的手绘画面,还有小海豹女动听的歌声。
简单的旋律却美的不可思议,在美妙的歌声里,所有人都获得了救赎。
这真是我看过的最美的动画,如梦似幻,温馨又带着淡淡忧伤,真正优秀的艺术品!
在2015年奥斯卡最佳动画长片的争夺中,爱尔兰的《海洋之歌》和日本的《辉夜姬物语》一同败给了迪斯尼的《超能陆战队》。
虽然拍电影并非为了争个虚妄的世界第一,虽然《超能陆战队》的口碑也好到惊人,可是,把这三部动画片排排看,《超能陆战队》以萌取胜的商业大法,终归还是落了大俗。
改编自美漫的动画新编,在流风余韵上,远不如相传了千年、突然被唤醒的古老传说。
但有一点是可以肯定的,《超能陆战队》更适合青少年观看,因为它要讲的东西简单,而《海洋之歌》和《辉夜姬物语》,似乎更像是拍给成人看的动画。
它们看起来太不欢乐了,反复述说着主人公的愁苦,歌谣里也流露着历经时间、沧海桑田变幻的伤感。
《海洋之歌》有一个观众都知道会出现的最高潮位,那就是小海豹女亮嗓唱歌,但电影就是要拖到最后,然后用上十几分钟的漫长告别,宣告古老传说的远去。
在此之前,小海豹女咿咿呀呀,吹吹螺号,中间一度还半石化,染白了几缕头发,叫人起了怜意,平添忧虑。
高潮的到来并不意外,可它还是让我想起了默片中的人物开口说话,还有《城市之光》里,盲女重现光明。
有人说,古老传说和童话故事不难拍。
当然,如果你只想给孩子看,那么,照本宣科,看着绘本说话讲故事就可以了。
只要孩子睡着了,它就是一个好故事。
可是,如果要让成年人也能沉浸其中,并且引发淡淡的感触伤怀,那么,这就需要创作者强大的表现能力了。
某种程度上,《海洋之歌》比《辉夜姬物语》还要传统(尽管批了一件现代海边小城的外衣),但它的画风始终如一,不会出现疯狂的夜奔。
与汤姆·摩尔前作《凯尔经的秘密》相似,《海洋之歌》几乎不用透视,无论岛屿还是小城,都有浓浓的手绘本风格。
有人说它是大巧若拙,故意显露出简单笨拙,跟不上当代动画的主流风格。
影片把海岛艺术的旋转图案发挥到了极致,灵动的线条,圆润的圈点,淡彩的风格令每一幅画面都是一张美妙的画作,完全可以拿来作为单纯的视觉艺术欣赏——这么讲确实不为过。
人类、精灵、动物、大海,它们由相似但又不同的线条组成,线条又把它们缠绕和联系在了一起。
哥哥随身带的线,要么拉着妹妹,要么绑着小Q的狗。
老精灵的银头发,千丝万缕,每一根头发,都包含了一个人一则故事(有没有想到古代人的结绳记事),多么神奇的设定,这是传说才能有的惊人魅力。
不难看出,汤姆·摩尔强调线条绘画的终极意义,那就是,在现代生活和古老传说之间,动画片是最好的一根线,它能把文字具象化,同时填充了文字以外的想象空间。
表现在电影里,那还有凯尔特结演变出来的、色彩鲜艳交错的各式图案,丰富的细节、惊人的信息,它们都令这个传说看上去更像传说。
对这名动画片创作者来说,线条就是他用来书写的世界语,能唤醒观众的童趣,生命的初心。
在爱尔兰传说和精灵故事的背后,有人考据出,那不过是古时候人们编造的童话故事。
妇女死于生产,父亲就骗孩子说,妈妈变成了海豹女,游到大海里不回来了。
经过一代又一代人的流传,童话演变到今天,却令现代观众愿意相信,真有过那样神奇的海豹女存在。
泪哭成海的巨人,只需要一段画面,我们就读懂了他的痛苦和悲伤。
神奇的外套,难道不是除了狗狗以外,最萌的存在,无怪乎有人还联想到了宫崎骏的波妞。
在回归传统的道路,他们走了一条跟好莱坞3D动画相反的道路。
或许,这里也不用厚此薄彼,在每一种强势文化的背后,都有害怕消逝和被遗忘的其他文化。
《海洋之歌》把爱尔兰民族的精华奉献在了世人面前,仅有这点,它就堪称伟大。
【中国新闻周刊】
很棒很棒的动画电影。
原画、音乐、故事、角色都特别棒,画面美得每一秒抠下来都是一幅插画 ,太好看了啊啊啊啊啊啊啊啊真的是要美哭
细节到位,人物设定也炒鸡萌,爱尔兰民谣犹如天籁之音,切实感受到了天马行空的想象力,万物有灵,像艺术品,纯粹而治愈虽然是一个悲伤的故事,但是结局的重逢与告别,真是又美又温柔
听着配乐总有种莫名的熟悉感,查了一下原来是凯尔经的秘密的导演,再次感叹导演团队笔下、画面中的线条怎么就能那么美!
那么的有创意,充满着想象力与无限的生命力,每一条线条的延伸都充满了张力与希望!
真的太美了!
之前写过某个动画影评,说故事主线空洞纵使有华丽的画面也是没有灵魂的,所以如果在讲好一个故事跟只有视觉享受中选择一个你是要选哪一个?
这种退而求其次只是鼓励吧,一部影片九十多分钟,已然足够好好讲一个故事,就像这部影片一样。
这是一个既有好的视觉享受剧情又很不错的动画电影,也适合小朋友看。
色调一如导演风格,浓郁又不压抑,清新又大胆。
角色的设计上可爱又有趣,妹妹的海豹精灵可太可爱了,情节层层叠进,还挺引人入胜的。
影片中爸爸对妈妈的爱,对孩子的爱,傲娇小哥哥对妹妹的爱,原始而纯粹,肉体虽会远去但爱永远在。
片尾妹妹用歌唱唤醒了精灵世界,这一幕真的非常的赞!
这些年看过的画工最美的动画。据说制作了十年。
各种几何图形真的很催眠
画面美得一塌糊涂,不了解背景的话会看的稀里糊涂。
每一帧都是一张精美的插画,配乐很动听,故事没有太多新意,就是中规中矩的民间传说,缺少日本动画那样细腻刻画人物性格和曲折的故事情节。
画面很有型,题材有点悲伤,不喜欢。打三星半。
画风是比较有特点,但是故事很一般,我个人不是很喜欢
画风我挺喜欢的,不过故事讲得真是一团浆糊
拖了N久终于看完,民族神话外衣下的亲情片,几何纹案水彩晕染+爱尔兰天籁民谣,《凯尔经的秘密》是绿色的《海洋之歌》是蓝色的;可能是期待值过高、被美式动画惯坏口味、小屏幕沉浸性不够,总之这种小清新北欧童话还是没法深得我心,截屏做壁纸倒是蛮好的。
画面太美了。喜欢色调和水彩流动感。每秒截图都是壁纸。
很好看,就是电影院太热,幸好讲的海洋之歌,不然讲点什么沙漠之歌我就要疯了。
感受低于期望值!只不过讲了一个童话配了一首好听的民谣罢了!
看睡着了……
美轮美奂的画面,狗屁一样的剧情
太平淡,感觉分分钟钟睡着电影院。
逻辑上就不通,他妈出来唱一句能累死啊?!画风有特点,内容映射意义不足以填补故事的无聊
圈子不同别硬融。
数字渲染毫无节制的“手绘”画风,东拼西凑散乱矫情的“民俗”故事,『凯尔经』里骗取人们怀旧情结的那一套又被原封不动地重复了一遍。传统动画落到汤姆摩尔这种投机贩子手上真是……即使是无趣的CG时代也很难见到比这更没有创意的东西。
分高又怎么?奥斯卡又怎么?不好看。
配音,真心怒。干净的画面配着这种狗血声音。
画风不是我喜欢的风格,剧情也有些简单空洞,不过歌曲还是很好听的。