The cloth we wear and hold ourselves tells about the way we move around in this world. 很高兴能看到这样的纪录片,把政治、经济、社会阶级、身份、时尚和人性本身都包含在里面… 特别喜欢讲到黑人少女Dorin的那一集,非常感动能看到在中世纪的时候也能有白人能为黑色皮肤的私生女牵肠挂肚,把她也当作一样的人来看待… it's hard to live without freedom
12分钟前
菲菲菲菲酱
力荐
通过历史看时尚 很好看的一部纪录片 据说书非常好看有很多的知识点 所以默默去买了原版书
17分钟前
想飛的penguin
推荐
Fusing biography, art and the history of fashion, Amber Butchart explores the lives of historical figures through the clothes they wore.
第四集黑人公主的裙子和帽子, 还有第六集女王的衣服最好看! 主持人讲解的也很好!
太好看了 期待第二季
The cloth we wear and hold ourselves tells about the way we move around in this world. 很高兴能看到这样的纪录片,把政治、经济、社会阶级、身份、时尚和人性本身都包含在里面… 特别喜欢讲到黑人少女Dorin的那一集,非常感动能看到在中世纪的时候也能有白人能为黑色皮肤的私生女牵肠挂肚,把她也当作一样的人来看待… it's hard to live without freedom
通过历史看时尚 很好看的一部纪录片 据说书非常好看有很多的知识点 所以默默去买了原版书
Fusing biography, art and the history of fashion, Amber Butchart explores the lives of historical figures through the clothes they wore.
一口气看了四集,很有趣的纪录短片。每集一幅画一个故事一套衣服,虽然衣服还原的一般,探索的过程还是很有意思;第三集孤儿院的收藏册有些感动;总之是又能长知识观看体验又好的片儿。
讲贩奴历史和exotic clothing那集从头到尾都令人不舒服,在这些问题上永远没法信任老牌帝国主义国家的自我辩解
让历史不再止步于被封尘和定格的厚重,而是以生动而鲜活的姿态重现,真好
从服饰的角度来看待历史,角度很新颖,非常有趣
历史还是需要这种体验性研究的。 很多东西看书是学不到的。
喜欢这个时尚历史学家的妆容和穿搭,以及每个为了复原画中服饰和历史的每一位裁缝,手作人和历史学家点赞!
第二集和第六集的肌理最为丰满 第四集主人公明亮的双眼有太多悲伤的底色 不忍细想 all of them are tangible links to the past
1. 选题的角度,六分。 2. 历史上的裁缝比我们想象的聪明。 3. 今天时尚是快,是买。那时,是自我的设计。
viewing history in a cultural perspective - quite interesting!
我狠狠爱!!oc服装一键不用愁
很有意思的时尚纪录片 那些衣服的还原太经典了 做一名裁缝真是很辛苦又很幸福
下一个理想职业是做有趣衣服的裁缝
英式口音真是太好听了
如果衣服会说话
#公开探索BBC# 235 4.5 这哪儿是 复原 啊,面料都靠猜的,不过小知识还真不少。1.马甲诞生于1666年。2.《阿尔诺芬尼夫妇像》里面女的不是怀孕?!但从成衣效果看,6件里就这条裙子这个位置还原得最到位。旧时布料染色(固色?显色?剂)是陈尿。 3.就算补丁落补丁,还是不太信一件皮衣能传好几代,何况她们还说是羊皮,最不结识的皮子了。国立育婴堂那段好感人,只有不到百分之一的母亲回来接走孩子,唉。 4.dido很有名啊,不还有个剧拍她,是主持人没看过,还是那个戏说成分太大不值一提? 5.哈?!白皇后里面的绗缝棉衣是还原历史耶。 6.时尚是历史之镜(路易十四),但因为一时兴起穿成牧羊女,就说马丽安东瓦内特想要打破阶级界限,未免太扯淡。