阿兰胡埃斯的美好日子
Les Beaux Jours d'Aranjuez,恋夏絮语(台),佳期如梦,佳期约至阿兰胡埃斯,The Beautiful Days of Aranjuez
导演:维姆·文德斯
主演:勒达·卡代布
类型:电影地区:法国,德国,葡萄牙语言:法语,德语,英语年份:2016
简介:尚且在筹备阶段的维姆·文德斯新片《The Beautiful Days of Aranjuez》已成戛纳香饽饽,交易市场上意大利、巴西、希腊都已超前买下发行权。影片剧本由与文德斯合作《柏林苍穹下》的彼得·汉德克撰写,故事讲述一对男女在夏日傍晚分享彼此对于爱与自由的看法。影片将于6月份开始制作。详细 >
不是大段鸡同鸭讲对白中穿插几首好听的配乐就是先锋实验了啊……对白和二人关系的转换完全没有体现出密闭装置的优势,如果想表现这个场景还不如换种形式,写小说。
是文德斯对电影与戏剧媒介融合可能性探讨。编剧所处的现实空间或是电影媒介的空间载体,而演员所处的想象空间或是戏剧媒介的空间载体,是具有个性的二元空间,文德斯便运用自己的技法对两个空间进行融合可能性的探讨,却逐渐展现电影媒介的侵略性。第一,场面调度的探索,镜头对准编剧的现实空间,随着编剧出画,外景的想象空间似乎与现实空间所融合,却桎梏于门框的约束(电影构图),无法交融。第二,叠化的使用,人脸的重叠,是编剧现实(电影)与想象(戏剧)的融合,却因叠化专属于电影的技法而无法融合。第三,视点的转移,从编剧的视点转向演员的视点,而这种视点的转换也独属于电影的特性。当编剧(电影空间)走入演员的想象空间(戏剧空间),电影便已完全侵略戏剧的空间——特写镜头的运用与剪辑节奏的突变以及声画对位、多重嘈杂的音响展现。
影片里的汪也出席了Avant-Première23333
偷懒之作,移动镜头和对话主题,成就达成。
阿蘭胡埃斯作為樂曲,出逃地,和諧的中間帶,是浮沉在單詞的荒漠中難於名狀的綠原。外部是無謂的,在對話被置於絕對高度時行動成為具有破壞性的終結力量。整個片比起電影好像更近乎一場文本實驗,段落切換(服裝改變)、underline(內外台詞重合)、創作在場(作家、鋼琴家和漢德克自己扮作園丁的闖入)。
求音乐
“又是一个夏天,又是一个美好的夏日”。当夏天总是以相同的方式开场,你将失去生命中所有的夏天。
话剧改编,但缺乏用电影的视听手法呈现原作所进行的独特设计,镜头移动显得单调。最大的好处就是把花园拍得很美,不用通过舞台布景添加想象了,增加了美好氛围。对白冗长,主角缺乏魅力,有点小趣味和哲思但不足以支撑起全片。对各种自然声音的细腻表现不错,缺少好的动态呈现。不是词儿多就文艺。
夏日的慵困感,3d肯定更能呈示出来,并非只是谈话,是午后的一场梦,不过是睁着眼做的梦,它来自清醒,并非睡眠,文德斯反感情节完满的故事,他完成了另一种故事,完整的电影
神灵倏忽,弃我遐迁。
#TIFF16 像是一出舞台剧,置身于花园中,男人与女人探讨世间万物。可没有场面切换的也算是电影?
错错错
Day32.是真无聊。
看不懂,为何有结尾主人公的泪流满面,看来还是不认真。
一次不成功的电影实验
风格类似《与安德烈晚餐》 但远没有后者有趣
像侯麦+WoodyAllen的Wenders 看在此刻夏风甜美,原谅你 |多給一星因為必須要留著二刷自己翻譯以及重走Aranjuez|我討厭我的性器 女人 所謂美麗的性器 因性器之美 女人的美不再是真 那是一種仿效的美 招搖的美 一種商品的美 待價而沽的美 那是一種苛求的美 會定下條件的美 會席捲一切 而非給予 而唯有給予的美 才是美 那是一種封閉的美 而非公開的美 封閉他者而非開放 但是唯有開放的美 才是美 不是嗎|那時期 我性器的慾望與快感 在於改造男人 把他者變成豬囉 以便鄙視與厭惡變成豬囉的男人 當時這是最陰森的恨 對所有男人的恨 | 盛夏 微風 葡萄架|冰飲 蘋果 點唱機|農舍 月季 白窗櫺|灌木 森林 夏日絮語
创作状态 思辨空间 回忆已往 絮语体验 意识舞台
目前所看过最不像是文德斯的一部作品,这九十多分钟真的特无聊
你俩可闭嘴吧…